Vous avez cherché: fallimento aziendale (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

fallimento aziendale

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

5. fallimento aziendale

Anglais

5. business failure

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fallimento

Anglais

bankruptcy

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

fallimento''.

Anglais

fallimento''.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

superare la stigmatizzazione del fallimento aziendale

Anglais

overcoming the stigma of business failure

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

superare la stigmatizzazione del fallimento aziendale (comunicazione)

Anglais

overcoming the stigma of business failure (communication)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gruppo di studio superare la stigmatizzazione del fallimento aziendale

Anglais

study group on overcoming the stigma of business failure

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le imprese a rischio e il fallimento aziendale sono inerenti alla nostra società

Anglais

businesses at risk and business failure are inherent to our societies

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in europa, siamo tradizionalmente meno tolleranti riguardo alla possibilità di fallimento aziendale.

Anglais

in europe, we are traditionally less tolerant of the possibility of business failure.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

definire un nuovo approccio europeo relativo al fallimento aziendale e all'insolvenza.

Anglais

develop a new european approach to business failure and insolvency

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

2.7 nel xix secolo il fallimento aziendale era così stigmatizzato da spingere gli imprenditori al suicidio.

Anglais

2.7 in the 19th century the stigma of business failure was such that it drove failed entrepreneurs to suicide.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

superare la stigmatizzazione del fallimento aziendale - per una politica della seconda possibilità (comunicazione)

Anglais

overcoming the stigma of business failure – for a second-chance policy (communication)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

3.1.1 il primo passo per affrontare gli effetti negativi di un fallimento aziendale è discuterne pubblicamente.

Anglais

3.1.1 the first step to tackle the negative effects of business failure is to publicly discuss it.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

4.1 il cese condivide l'enfasi posta dalla commissione sulla necessità di superare la stigmatizzazione del fallimento aziendale.

Anglais

4.1 the eesc endorses the emphasis placed by the commission on the need to overcome the stigma of business failure.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

superare la stigmatizzazione del fallimento aziendale - per una politica della seconda possibilità (comunicazione) (da confermare)

Anglais

overcoming the stigma of business failure – for a second-chance policy (communication) (to be confirmed)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

diversamente dalla trasmissione a pagamento, non esiste nessuno che controlli la catena di valore e i comportamenti opportunistici possono condurre al fallimento aziendale collettivo.

Anglais

unlike pay broadcasting, no dominant party controls the value-chain and ‘free-riding’ behaviour can result in collective business failure.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dinamica aziendale: procedure più snelle in caso di fallimento e trasmissione d’impresa

Anglais

business dynamics: easier bankruptcy procedures and business transfers

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

pertanto un fallimento aziendale non dovrebbe tradursi in una "condanna a vita" che precluda qualsiasi attività imprenditoriale futura, ma andrebbe visto quale opportunità di apprendimento e miglioramento.

Anglais

thus, a failure in entrepreneurship should not result in a 'life sentence' prohibiting any future entrepreneurial activity but should be seen as an opportunity for learning and improving.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

questo non è un fallimento dei modelli aziendali: è un fallimento dell'intero sistema economico.

Anglais

this is not a failure of business models: it is a failure of the whole economic system.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

occorre sfruttare la dimensione europea per realizzare appieno il potenziale innovativo, così da superare la stigmatizzazione del fallimento aziendale e garantire fin d'ora la realizzazione di investimenti nelle industrie su cui poggerà la futura economia europea.

Anglais

the european dimension needs to be exploited to the full if the potential of innovation is to be realised, to remove the stigma of business failure, and to ensure investment is made now in the industries that will be the bedrock of the european economy of the future.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il presidente olsson la invita a partecipare alla 2a riunione del gruppo di studio superare la stigmatizzazione del fallimento aziendale, che si svolgerà a bruxelles, presso la sede del comitato, rue belliard 99, il 22 febbraio 2008 alle ore 10.30.

Anglais

the president, mr olsson, invites you to attend the study group's second meeting, to be held at the committee building, brussels on 22 february 2008, beginning at 10.30 a.m.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,984,710 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK