Vous avez cherché: for what concern (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

for what concern

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

for what?

Anglais

for what?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

and for what?

Anglais

and for what?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

for what purpose?

Anglais

for what purpose?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

we paid for what we received.

Anglais

we paid for what we received.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

bentelan da 1 mg use for what

Anglais

1 mg bentelan use for what

Dernière mise à jour : 2018-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

so there you are, for what its worth.

Anglais

so there you are, for what its worth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

don't be shy to ask for what you want.

Anglais

don't be shy to ask for what you want.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

re: not being sold for what he says it is!!!!

Anglais

re: not being sold for what he says it is!!!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

for what is of utmost importance? life is so fragile.

Anglais

for what is of utmost importance? life is so fragile.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i was totally unprepared for what was said to me and of me.

Anglais

i was totally unprepared for what was said to me and of me.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

congratulations to the chapuis for what i think was a fantastic event.

Anglais

congratulations to the chapuis for what i think was a fantastic event.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

it's your website, but, for what it's worth, i disagree with your line of reasoning here.

Anglais

it's your website, but, for what it's worth, i disagree with your line of reasoning here.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

4. if your organization has not previously participated in google summer of code, have you applied in the past? if so, for what year(s)?

Anglais

(mainly as code examples, but also to be able to test the rest of the code..)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

di coesistenze e scartamenti, d’altronde, vive ogni epoca: “we love our epoch, as hard as it is. we love this epoch for what one can do it in it”.

Anglais

every era lives out of coexistences and differences: “we love our epoch, as hard as it is. we love this epoch for what one can do in it.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,782,843 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK