Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
anche in quell'occasione formulammo la medesima richiesta.
this question was raised in that document too.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
non concordo con il punto di vista espresso dal precedente oratore, di cui non avevamo discusso quando formulammo questa relazione.
i cannot agree with the point made by the previous speaker, which was not discussed when we framed this report.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
al contempo, formulammo l' esigenza di un richiamo forte al rispetto dei diritti umani e politici, in particolare di quelli delle minoranze etniche, a cominciare dal popolo curdo.
at the same time, we demanded a strong reminder of the need to respect human and political rights, above all those of ethnic minorities, first and foremost the kurdish people.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
sostenemmo e incoraggiammo il lavoro di quegli agricoltori, impegnandoci ad acquistare i loro prodotti a un prezzo ragionevolmente superiore. così non solo spianammo la strada ai pionieri della coltivazione biologica di oggi, ma formulammo criteri e requisiti per l’agricoltura biologica che sono alla base della legislazione vigente.
we supported and encouraged these farmers in their development: by committing to purchase their products for a reasonable, higher price. in doing so, not only have we as organic pioneers paved the way, but we also formulated criteria and requirements for ecological agriculture which serve as a basis for today's legislation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :