Vous avez cherché: gentilissimi, buonasera vi scrivo per una d... (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

gentilissimi, buonasera vi scrivo per una domanda:

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

e' per una domanda?

Anglais

is it to ask a question?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

salve, sono un operatore di una casa famiglia di roma, vi scrivo per porvi una domanda.

Anglais

i work in a casa famiglia in rome.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per una domanda ci servono i seguenti dati:

Anglais

for an application, we need the following information from you:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lei ha facoltà per una domanda complementare.

Anglais

you now have the floor for a supplementary question.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

stato competente per una domanda di asilo

Anglais

state responsible for examining an application for asylum

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Italien

numero di punti ottenuti per una domanda.

Anglais

number of points earned for a question

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

per una domanda complementare, ha facoltà la onorevole mckenna.

Anglais

mrs mckenna has the floor for a supplementary question.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Italien

do la parola alla onorevole korhola, per una domanda complementare.

Anglais

mrs korhola has the floor for a supplementary question.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Italien

tariffe per una domanda di utilizzazione di una denominazione chimica alternativa

Anglais

fees for request for use of an alternative chemical name

Dernière mise à jour : 2017-01-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

do la parola all' onorevole casaca per una domanda complementare.

Anglais

mr casaca has the floor for a supplementary question.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ha facoltà di parlare l' onorevole lindqvist per una domanda complementare.

Anglais

mr lindqvist has the floor for a supplementary question.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ha la parola per primo l' onorevole morris per una domanda complementare.

Anglais

mr morris has the floor first, for a supplementary question.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Italien

vi scrivo per avvertirvi di un grave pericolo che sovrasta tutti gli abitanti del pianeta.

Anglais

i write to you to warn you of a grave danger that looms over the inhabitants of the planet.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

gentili amici di meltingpot, vi scrivo per sottoporvi un problema che spero possiate risolvere. il mio

Anglais

question - dearest melting pot editorial stuff, i am writing to you because i have a problem i hope you can solve.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il mio nome è chona fe salamanca, 27 anni di età, sono corso di laurea in infermieristica di laurea, vi scrivo per applicare la posizione della bada

Anglais

my name is chona fe salamanca,27 year\'s of age, i am bachelor of science in nursing graduate, i am writing to apply the position of caregiver in your family,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

vi scrivo per chiedere il saggio sobre la resurrección de jesucristo di heinrich schlier, che avete pubblicato con la vostra prestigiosa rivista.

Anglais

i am writing to request the essay sobre la resurrección de jesucristo by heinrich schlier, that you published with your magazine.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

è con profonda gratitudine che vi scrivo per ringraziarvi delle copie della rivista 30days che mi inviate. mi piace molto leggerla.

Anglais

it is with profound gratitude that i write to thank you for the copies of the magazine 30days that you sent to me. i really enjoy reading it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ciao, tutto bene?vi scrivo per il post... "siamo venuti nel periodo centrale a cavallo del ferragosto...7 giorni rilassanti in un posto davvero lontano dal caos moderno.

Anglais

hello, all right? i write for the post ... "we have come to the middle period at the turn of mid-august ... 7 days relaxing in a place very far away from the chaos of the modern. 's farm has nice rooms and then they eat and drink really well!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,022,579,860 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK