Vous avez cherché: il calcio é di chi lo ama (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

il calcio é di chi lo ama

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

nome di chi lo ha modificato

Anglais

live name of modifier

Dernière mise à jour : 2007-07-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

147:11 il signore si compiace di chi lo teme,

Anglais

147:11 the lord taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il ponte promette massimo comfort di chi lo indossa.

Anglais

the saddle bridge promises highest wearer comfort.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ascolta le testimonianze di chi lo ha provato:

Anglais

read the testimonials of those who tried it:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il soundsuit copre ogni centimetro di chi lo indossa come un abbraccio.”

Anglais

the soundsuit covers every inch of its wearer like an embrace.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

chi risparmia il bastone odia suo figlio, chi lo ama è pronto a correggerlo.

Anglais

one who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

30 s il signore si compiace di chi lo teme, di chi spera nella sua grazia.

Anglais

30 s the lord takes pleasure in those who fear him,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questa è una menzogna sfacciata a dispetto di chi lo dice.

Anglais

scripture. this is also a blatant lie, regardless of who says it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il mondo è uno solo e tutti siamo responsabili di questo pianeta e di chi lo abita.

Anglais

we only have one world and we are all responsible for it and its people.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

certo la totale identificazione tra il ruolo e la personalità di chi lo svolge non è una cosa buona.

Anglais

certainly total identification between the role and the individuality of the person who performs it is not a good thing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

26 chi detiene il grano è maledetto dal popolo, ma la benedizione è sul capo di chi lo vende.

Anglais

26 he that withholdeth corn, the people curse him; but blessing shall be upon the head of him that selleth it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non comprendo il dissenso di chi lo motiva perché la carta non contiene tutto ciò che vorrebbe vedervi compreso.

Anglais

i do not understand how anyone can reject the charter because it does not cover everything which they would like it to.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

8 il regalo è una pietra preziosa agli occhi di chi lo possiede; dovunque si volga, egli riesce.

Anglais

8 a gift is a precious stone in the eyes of the possessor: whithersoever it turneth it prospereth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e ognuno di noi è se stesso, e altro a seconda di chi lo guarda.

Anglais

and each of us is herself \ himself , and more depending on the viewer.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

egli cammina per mezzo di chi lo serve nel mondo nell´eucarestia e nei sacramenti.

Anglais

he walks in the world through his servants in holy communion and in the sacraments.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lo stesso male, in quanto errore, è il prodotto dell'ignoranza: di chi lo fa e di chi lo subisce.

Anglais

the same ills, being error, are ignorance products: of who makes it and who suffers it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

buon soggiorno, dunque, in un posto che difficilmente scompare dalla memoria di chi lo ha abitato.

Anglais

have a nice stay in a place which willsurvive inthe memory of who enjoyed it!!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

migliora la percezione sociale di chi lo indossa e causa una maggiore accettazione dell’ambiente circostante.

Anglais

it enhances the social perception of its bearer, since it induces a better sensitivity of the environment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non apprezza l'agile corsa dell'uomo. 11 il signore si compiace di chi lo teme, di chi spera nella sua grazia.

Anglais

he takes no pleasure in the legs of a man. 11 yahweh takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his lovingkindness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

qui si discute in realtà del finanziamento dell'ampliamento dell'unione europea e di chi lo dovrà sostenere.

Anglais

the issue is the financing of eu enlargement. we are now fighting over who is going to pay for it.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,643,535 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK