Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
un senso di te
for you
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il senso di salute
of poor health,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il senso di appartenenza.
the true center of rembrandt' s painting is the hands of the father.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il senso di colpa;
guilt;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il senso di una statistica
the sense of statistics
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c’è un senso di te
of being a swan
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il senso di insicurezza prevale.
there is a prevailing sense of insecurity.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
ecco il senso di questo dibattito.
that is what this debate is really all about.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
il senso di gioco consiste di:
the sense of game consists of:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"il senso di io limita tutto.
"the sense of self limits everything.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
e 'forse il senso di inferiorità?
is it maybe the feeling of inferiority?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
È questo il senso di un incentivo.
that is the incentive.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
qual è il senso di queste parole?
what is the point of these words?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
aumentare il senso di partecipazione dei cittadini
making citizens feel more involved
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il senso di questa frase è oscuro.
the sense is obscure.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecco il senso di bisogno come “attesa”.
this is the sense of need as “expectation”.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
promuove il senso di centralità della magia
advances the feeling of centering of the magic
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho menzionato il senso di responsabilità del parlamento.
i have mentioned this parliament 's sense of responsibility.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
= rafforzare il senso di cittadinanza dell'unione.
= strengthening the sense of citizenship of the union.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dov'è il senso di autoconservazione dell'europa?
where is europe’s sense of self-preservation?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :