Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
solo come monakhi, ordenov di membri diedero voto per vivere in poverta, tselomudrii e pokornosti.
as well as monks, members of awards vowed to live in poverty, chastity and humility.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
preferisco stare si, in povertà
baby, we can make it but we got to chase it
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
argentina quasi il 30 % in povertà
argentina nearly 30% in poverty
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che vivono e muoiono in povertà e fame.
who live and die in poverty and hunger.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quasi un bambino su cinque vive in povertà.
almost one fifth of children live in poverty.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in quel paese la popolazione vive di nuovo in povertà.
the average monthly per capita income in moldova is only approximately eur 30.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
75% delle popolazioni nel mondo vivono in povertà.
75% percent of the world lives in abject poverty.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dopo la tragica morte di suo padre sara deve vivere in povertà.
after the tragic death of her father, sara herself must live in poverty.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cittadinanza, partecipazione di tutti e rappresentanza delle persone che vivono in povertà
citizenship, participation by all people and representation of those living in poverty
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando la mia mamma era piccola, tutta la gente viveva in povertà.
when my mother was small, all the people lived in poverty.
Dernière mise à jour : 2018-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il comitato chiede inoltre che gli aiuti comunitari siano destinati a tutti i paesi in povertà.
the eesc also calls for community aid to reach all poor countries.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
signora presidente, troppe persone nel mondo soffrono la fame e troppe persone vivono in povertà.
madam president, all too many people in the world are starving, and all too many are living in poverty.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
condivido quindi l' angoscia della silenziosa maggioranza dei neri dello zimbabwe che vivono ancora in povertà.
i share the grief of the silent black majority in zimbabwe, who continue to live in poverty. the poorest in zimbabwe do not want to shoot, kill, loot and burn crops.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
· 13% degli adulti australiani e il 15% dei bambini vivono in povert à
· 13% of australian adults and 15% of children live in poverty,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
america/costa rica - riparte la campagna contro la fame, per aiutare soprattutto le famiglie in povertà
america/costa rica - the campaign against hunger begins again, especially to help poor families
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2014-12-17 - riparte la campagna contro la fame, per aiutare soprattutto le famiglie in povertà
2014-12-17 - the campaign against hunger begins again, especially to help poor families
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
madrid (agenzia fides) - “nascere donna significa avere più probabilità di vivere in povertà.
madrid (agenzia fides ) - "to be born a woman means more likely to live in poverty.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.