Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in tutta franchezza, lo trovo disgustoso.
to be frank, i find this sickening.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in tutta franchezza, non sono affari vostri.
frankly, it should be none of your business.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in tutta franchezza, proporrei altri due piccoli miglioramenti.
frankly, i would propose two further minor improvements.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in tutta franchezza, molti di noi non se la sono sentita.
quite frankly, many of us did not want that.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
in tutta franchezza, credo che con ciò si imbroglino gli elettori.
if i am being honest, i feel we are to some extent deceiving the electorate.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
in tutta franchezza, noi pensiamo che questo non sia il momento adatto.
frankly, in our opinion, this is not the time.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
in tutta franchezza, non penso che fino ad allora lo si ritenesse possibile.
quite frankly, i do not think they believed it up to that point.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
in tutta franchezza, abbiamo davvero avviato una cooperazione basata sulla fiducia.
i believe that the european union cannot be outdone in this area, both for reasons of trade but also for the protection, naturally, of our fellow european citizens and of such vital infrastructures as our ports.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
in tutta franchezza, credo sia molto deludente che esse ricevano tanto sostegno politico.
quite frankly, i think it is rather disappointing that they receive a good deal of political support.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in tutta franchezza, ci risulta difficile trovare una spiegazione a questo sistematico voto negativo.
to be frank, we can find no explanation for this systematic negative vote.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
molti colleghi mi hanno rivolto tale domanda e, in tutta franchezza, non so come rispondere.
several of my colleagues have asked me that question, and quite frankly, i do not know the answer to it.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ma, in tutta franchezza, signor commissario, lei ha forse compreso la sostanza di tale accordo?
but, commissioner, have you in all honesty understood the substance of the framework agreement?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
anche il regolamento migliore, in tutta franchezza, può dare problemi se non viene applicato in modo corretto.
even the best regulation, let us be frank, may have problems if it is not applied correctly.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
in tutta franchezza, per cominciare serve anzitutto il regolamento sul finanziamento che è all'approvazione del parlamento.
i must make it clear to you that we need this financial regulation, the one that has yet to be decided on here, before we can even get started.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
quindi- lo dico in tutta franchezza, perché no?- gli stati membri devono appoggiare la risoluzione danese.
next, and i shall be quite honest here, the member states must support the danish resolution.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :