Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ogni lezione dura 30 minuti, dandoti una lezione intensiva e focalizzata che è facile incastrare in una fitta agenda.
each lesson lasts 30 minutes giving you an intensive and focused lesson that is easy to fit into a busy time schedule.
usando sempre il panno bianco ricavate la parte finale dello sfondo che simulerà una distesa di neve e che si dovrà incastrare perfettamente con il cielo.
using the white felt cut the final part of the background that simulate a field of snow that you have to fit perfectly with the sky.
con l’aiuto della polizia riescono a incastrare l’astuto carlo losco e anna spiega come individuare una banconota falsa.
with the help of the police, they catch the mischievous billy foxham and anna explains how to recognise a counterfeit note.
qualcuno chiamerebbe gli attentati di reyhanli una specie di â ritorno di fiammaâ , mentre altri non hanno escluso la possibilità di una â false flagâ perpetrata per incastrare la siria.
some would call the bombings in reyhanli a “blowback” of some sorts while others have not ruled out the possibility of a “false flag” perpetrated to frame syria.
il video ntsc in bianco e nero era esattamente 60 campi al secondo, ma successivamente venne scelto 60000/1001 per incastrare i dati del colore e rimanere compatibili con le televisioni bianco e nero contemporanee.
black and white ntsc video was exactly 60 fields per second, but 60000/1001 was later chosen to accommodate color data while remaining compatible with contemporary black and white televisions.
infine, per la gioia dello scozzese, spock mise a punto un programma finalizzato ad incastrare chiunque avesse tentato nuovamente di accedere ai livelli di memoria proibiti, dandogli nello stesso tempo una lezione esemplare.
in the end, to the scott's joy, spock wrote a program intended to *trap* whoever would try again to tamper with forbidden memory levels, giving him or her a very hard time.
poi hanno urlato: “ !” [ si faccia da parte], così mi hanno detto e, non so se lo sapete, ma il “” qui dietro è formato da una lamiera forata, dove i tacchi delle scarpe da donna si possono incastrare e si rischia facilmente di cadere.
then they shouted at me: ‘ mettez-vous sur le côté![ move to the side]’ , they told me, and i do not know whether you are aware, but the ‘’ behind us here is made up of boards with holes in which women ’ s high heels can get caught , and it is therefore very easy to fall over.