Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
talvolta bisogna concentrarsi sul tema in oggetto, se non si vuole incorrere in grandi difficoltà.
there are times when one has to concentrate on the matter in hand if one is not to end up in considerable difficulties.
le gravi violazioni dei diritti fondamentali dei cittadini devono incorrere in sanzioni penali effettive, proporzionate e dissuasive.
serious encroachments on citizens’ fundamental rights must incur effective, proportionate and dissuasive criminal penalties.
e' il termine ultimo entro il quale è possibile cancellare una prenotazione senza incorrere in alcuna penalità.
it is the date within which it is still possible to cancel a booking without incurring penalties.
depressione e ansia sono terribili, brutto, difficile, cose devastanti, a qualsiasi livello si potrebbe incorrere in loro.
depression and anxiety are terrible, ugly, difficult, devastating things, to whatever degree you might experience them.