Vous avez cherché: jambon (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

jambon

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

il jambon de saínt marcel vanta un solo produttore nella regione.

Anglais

the jambon de saínt marcel (st. marcel ham) boasts just one producer in the region.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

belgio: jambon d' ardenne irlanda: timoleague brown pudding

Anglais

belgium: jambon d' ardenne ireland: timoleague brown pudding

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

aperto dall'inizio di giugno a fine febbraio. specialità svizzere, jambon aux morilles.

Anglais

open beginning of june to the end of february. swiss specialties, ham with morels.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e se volete passare una lunga giornata a esplorare la città, preparate dei panini jambon-beurre con delle baguette fresche da portare dietro.

Anglais

and if you want to spend a long day exploring the city, prepare some jambon-beurre sandwiches with fresh baguettes to bring along!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

accanto al lardo di arnad, che viene sovente servito come antipasto, con noci o miele, accompagnato dal pane nero, vi sono gli insaccati che danno ancor più quel tocco di "tradizione" ad un pranzo in valle d'aosta. dal "jambon de bosses", prosciutto speziato alle erbe di montagna, già presente sulla tavola dei valdostani nel cinquecento, al prosciutto di saint-marcel, la cui lavorazione ha invece origini più recenti.

Anglais

next to the lard of arnad, which is frequently served as an hors d'oeuvre, with nuts and honey, accompanied by black bread, there are the sausages which give again more touches of «tradition» to a lunch in the valle d'aosta. from «jambon de bossess», hams spiced with mountain herbs, already present on the tables of the people of valle d'aosta from the 1500's, to hams of saint-marcel, of whose production is of more recent origins.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,960,789 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK