Vous avez cherché: la cosa più giusta da fare (Italien - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

la cosa giusta da fare

Anglais

the right thing to do

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e' la cosa giusta da fare.

Anglais

it is the right thing to do.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

e che era la cosa giusta da fare ...

Anglais

and that was the right thing to do ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma questa non è la cosa giusta da fare.

Anglais

that is not the right thing to do.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

e’ la cosa più urgente da fare.

Anglais

that is the most urgent thing we have to do.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

e ha aggiunto: "era la cosa giusta da fare".

Anglais

"what we've been doing is not sufficient".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

la cosa più...

Anglais

la cosa più...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questa sarebbe la cosa più logica da fare.

Anglais

that is the logical thing to do.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

1. la cosa più importante da fare è di ricercare.

Anglais

1. the most important thing to do is to research.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la cosa più importante

Anglais

the most important

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sarebbe la cosa più logica da fare da parte sua.

Anglais

that would be the most logical thing for it to do.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

la cosa giusta da fare è scaricare la versione corretta dal sito principale.

Anglais

the right behavior is to go to the home web site and download the corrected version.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando siete da soli, è la cosa più facile da fare.

Anglais

when you’re on your own, that’s the easiest thing to do.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non esiste la "cosa giusta" da fare quando si scelgono gli interrupt.

Anglais

there is really no right thing to do when choosing interrupts.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

la cosa più giusta da fare sarebbe trasformare questa esenzione in una quota e garantirne la continuità.

Anglais

the fairest thing to do would be to turn this exemption into a quota and guarantee its permanence.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

perciò forse non è stata la cosa più intelligente da fare, stare via.

Anglais

so maybe it wasn't the smartest thing to do, staying away.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

pertanto, la cosa più giusta da fare è non voltarsi più indietro, ma guardare in avanti e cercare di migliorare nizza.

Anglais

it is therefore best not to look back any more, but to look to the future instead and to improve on nice.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

per quanto attiene ai cambiamenti climatici, la presidenza ha fatto la cosa più giusta.

Anglais

on the question of climate change, the presidency did precisely the right thing.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ora la cosa più importante da fare è sensibilizzare l’opinione pubblica su questa malattia.

Anglais

now the most important thing" says liz "is to raise awareness of this condition".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

quando questo accade, lo spirito santo ispira il sacerdote a dire la cosa più giusta».

Anglais

when that happens, the holy spirit inspires the priest to say the right thing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,153,642 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK