Vous avez cherché: lettere accentate (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

lettere accentate

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

digita lettere accentate

Anglais

type accented letters

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

intestazioni per lettere accentate

Anglais

headings for accented letters

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

digita lettere accentate separatamente dalle lettere normali

Anglais

type accented letters separately from normal letters

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

il correttore ortografico non riconosce le lettere accentate ecc.

Anglais

spellchecking does not recognize non-english characters.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

l'username può essere formato da lettere non accentate e numeri.

Anglais

the username can consist of unaccented letters and numbers.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

funziona solo in x11. inoltre, per abilitare le lettere accentate dovrete aggiungere:

Anglais

this only works in x11. moreover, to enable accented characters you'll add this line:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le sensazioni di piacere vengono incredibilmente accentate

Anglais

the pleasure feelings are incredibly accented

Dernière mise à jour : 2018-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gli internationalised domain names sono nomi a dominio che contengono caratteri non- ascii, come per esempio le lettere accentate, in particolare i seguenti caratteri:

Anglais

the internationalised domain names are domain names containing non- ascii characters, as for example the accented letters, like the following:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dovrà contenere soltanto lettere non accentate, maiuscole o minuscole, numeri o caratteri speciali come : _ - . ! ( ) $.

Anglais

it should only contain unaccented upper- or lowercase letters, numbers or special characters, such as: _ - . ! ( ) $.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

al momento puo' assumere solo il valore w, che indica un set di caratteri ascii standard di windows, e la conversione applicata riguarda solo le lettere accentate e altri caratteri presenti sulla tastiera italiana.

Anglais

the only value accepted is w, that means that the adventure file use a windows standard ascii table; conversion is limited to vowels with accents (not used in english) and other characters on an italian keyboard.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gli utenti che usano lettere accentate (ci siamo anche noi italiani) le possono quindi abilitare nelle applicazioni in console, mentre gli utenti di portatili possono ingrandire il cursore per renderlo più visibile.

Anglais

users whose language include accented characters will be able to use them in console applications, while notebook users may change the cursor shape to make it more visible.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ad esempio, nella localizzazione fr (relativa alla francia), qualche codice carattere maggiore di 128 è utilizzato per le lettere accentate, e queste sono identificate tramite la sequenza \w.

Anglais

for example, in the "fr" (french) locale, some character codes greater than 128 are used for accented letters, and these are matched by \w.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

inserisci anche solo poche lettere del nome dell'hotel, ristorante, rifugio, ecc. che cerchi senza preoccuparti dei caratteri accentati o speciali.

Anglais

please enter even just a few letters of the name of the hotel, restaurant, mountain lodge ecc. that you are looking for, without paying attention to accents or special characters.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non possono contenere caratteri accentati

Anglais

cannot include accented characters

Dernière mise à jour : 2006-11-02
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,166,579 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK