Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ma seriamente, frank ottiene una vita.
but seriously, frank get a life.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo è un punto, ma seriamente volevo...
may i say to my fellow member that only hans peter martin, and no one else, can verify signatures.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ma seriamente, non c'è bisogno di sentirsi davvero in imbarazzo o umiliati se si soffre di eiaculazione precoce.
but seriously, you do not have to really feel embarrassed or humiliated if you are suffering from premature ejaculation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
loro hanno detto tutto ciò che è meraviglioso, ma seriamente ignorare questo problema non è affatto procedendo per fissare la loro eiaculazione precoce .
say anything that they is wonderful, but seriously ignoring this issue is by no means proceeding to fix their premature ejaculation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma, seriamente, i computer hanno molto da offrire agli anziani, soprattutto agli abitanti delle zone rurali o a coloro la cui salute tende a isolarli.
but, seriously, computers have a great deal to offer elderly people, especially for rural dwellers or those whose health tends to isolate them.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ero salva, ma seriamente ferita, con testa e mani sanguinanti. strappai un po di erba gelida, mettendola sulle mie ferite. riuscii a fermare l emorragia.
i was saved, but badly injured, bleeding from my head and hands. i tore out a little frozen grass, putting it on my wounds. i succeeded in stopping the bleeding.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non mi fiamma se si pensa si ha bisogno di uno di questi - i'm just in cui si chiede di valutare se sono davvero essenziali - la risposta potrebbe essere affermativa. considerare anche altri abbonamenti si possono pagare per - non sto dicendo che si dovrebbe annullare tutto, ma seriamente in considerazione se essi possono essere annullata senza troppe perdite di valore. per saperne di più .
don’t flame me if you think you do need any of these — i’m just asking you to consider whether they’re really essential — the answer might be yes。 also consider other subscriptions you might be paying for — i’m not saying you should cancel everything, but seriously consider whether they can be canceled without much loss of value。 続きを読む 。
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :