Vous avez cherché: mi faccia sapere se per lei va bene (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

mi faccia sapere se per lei va bene

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

mi faccia sapere

Anglais

let me know how to proceed

Dernière mise à jour : 2023-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fammi sapere se per te va bene

Anglais

please let me know if it is fine for you

Dernière mise à jour : 2023-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per favore fammi sapere se per te va bene

Anglais

please let me know if it is alright with you

Dernière mise à jour : 2021-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi faccia sapere la migliore soluzione."

Anglais

let me have the best solution."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

fatemi sapere se questa soluzione va bene per voi

Anglais

let me know if this solution is good for you

Dernière mise à jour : 2013-05-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi faccia sapere a che ora preferisce che ci incontriamo

Anglais

let me know what time you prefer

Dernière mise à jour : 2024-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi faccia sapere cosa dobbiamo fare e se serve la lettera del vescovo.

Anglais

let me know what we should do and if you need the bishop’s letter.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

   – per me non è un problema, se per lei va bene.

Anglais

   . that is no problem for me, if it is satisfactory for you.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se per lei è indifferente

Anglais

if it is ok with you

Dernière mise à jour : 2023-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi faccia sapere, in modo da riservare i biglietti a suo nome

Anglais

let me know if it's okay

Dernière mise à jour : 2023-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

come faccio a sapere se mi va bene la taglia che scelgo?

Anglais

how do i know if the size i have chosen will fit me?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

in ogni caso se decidesse di tornare, mi faccia sapere e faremo il possibile per riscattarci.

Anglais

in any case, if you ever decide to go, let me know and we will endeavor to redeem.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

appena può, mi faccia sapere il prezzo del supplemento, in modo tale che potrò decidere se acquistarlo per i nostri ragazzi.

Anglais

as soon as you can, please let me know the price of the supplement, so that i can decide whether to buy it for our students.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

vorrei quindi sapere se per caso è stata introdotta una nuova prassi.

Anglais

i should like to know if there is a new practice in parliament.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

can you let me know if this is works for you? (può farmi sapere se le va bene?)

Anglais

can you let me know if this is worksfor you?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi piacerebbe sapere se per l' unione europea le tasse ambientali sono meno importanti dell' euro.

Anglais

i would like to know whether environmental taxes are less important to the european union than the euro!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il medico le dirà se questo medicinale va bene per lei.

Anglais

your doctor will tell you whether this medicine is suitable for you.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

consulti il medico per sapere se è sicuro per lei guidare veicoli o usare strumenti o macchinari dopo aver usato pecfent.

Anglais

talk to your doctor about whether it will be safe for you to drive or use tools or machines after using pecfent.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

propongo dunque che la commissione faccia sapere se essi potranno contare su un maggiore sostegno da parte dell'unione.

Anglais

so i suggest the commission looks at whether they might get more help from europe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se per il dottore va bene, però, può venire lui a casa mia: sono libero dalle cinque alle sette.

Anglais

if it's okay with the doctor, though, he can come to my house: i'm free from five to seven.

Dernière mise à jour : 2023-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,128,341 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK