Vous avez cherché: nella vita contano i fatti non le parole (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

nella vita contano i fatti non le parole

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

"contano i fatti e non le parole".

Anglais

"it's been the craziest roller coaster ride".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

erano necessari i fatti, non solo le parole.

Anglais

it was the time to show facts, not only words.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dobbiamo raccogliere e analizzare i fatti e non solo le parole.

Anglais

we must have more facts and not fiction, and we certainly should dwell on the facts.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

signor presidente, sono i fatti che contano e non le parole.

Anglais

mr president, it is facts that count, not words.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

tuttavia, in questo settore in particolare, contano più i fatti che le parole.

Anglais

nevertheless, in this area in particular, action will speak louder than words.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

12. “contano i fatti o le buone intenzioni?

Anglais

12. “contano i fatti o le buone intenzioni?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

citando don chisciotte, chi si castiga con i fatti non deve essere punito con le parole.

Anglais

as don quixote said, if someone is punished through actions, they do not need to be punished through words.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

aldilà delle parole, poi sono i fatti a dire se le parole sono sincere.

Anglais

the problem here is the tendency to blow everything out of proportion, and then perhaps people start believing it. facts are what prove that the words are sincere.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per sapere se il pudding è buono bisogna mangiarlo, come si dice in gran bretagna, nel senso che contano i fatti e non le parole.

Anglais

the proof of the pudding is in the eating.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nondimeno, per sapere se il è buono bisogna mangiarlo, come diciamo in gran bretagna, nel senso che contano i fatti, non le parole.

Anglais

what i am not sure about is whether, over that period, legislation has improved or worsened.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

l'ue deve adottare una posizione più convinta sui diritti umani; sono i fatti che contano, non le parole.

Anglais

the eu must take a more determined stand on human rights; only deeds mean anything, not words.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

per quanto riguarda la politica della natalità, credo che come sempre nella vita aiutino i fatti concreti.

Anglais

as regards birth-rate policy, i believe that, as always in life, it helps to have concrete evidence.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

satana sapeva di dover agire velocemente nella vita di pietro, prima che si realizzassero in lui le parole di gesù.

Anglais

satan knew he had to act quickly in peter's life, before jesus words about the disciple could come to pass.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

antigone si batte per un diritto penale minimo, per un diritto che punisca i fatti e non le parole e che garantisca la libertà di espressione.

Anglais

freedom of information is the foundation of any democracy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le parole non bastano, occorrono i fatti.

Anglais

words are not enough; we need action.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

le parole ed i fatti dell' economia civile

Anglais

words and facts of the economy of communion

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le parole non bastano; ci vogliono i fatti.

Anglais

words are not enough; we need action.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

in terzo luogo, signor presidente, credo sia importante che l' unione europea rafforzi la propria leadership internazionale attraverso i fatti, non con le parole.

Anglais

thirdly, mr president, i believe it is important for the european union to strengthen its international leadership on the basis of action rather than words.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

tuttavia, quando si tratta di far seguire alle parole i fatti, non succede mai nulla.

Anglais

the market cannot do everything and the governments have a just role.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

ciò detto, ecco i fatti più salienti nella vita del santo.

Anglais

this being said, the following is a brief presentation of the most salient facts in the saint’s life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,414,384 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK