Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
con chi esci stasera?
who do you go out with?
Dernière mise à jour : 2012-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meglio che "non esci"
and who did it, we’ll never know
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
non esci mai di casa senza?
what do you never leave the house without?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non ce ne andiamo se non esci fuori
we’re not going if you don’t come out
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
christina negli ultimi tempi mi preoccupa. parla poco e non esci mai.
christina worries me recently. speak little and never goes out.
Dernière mise à jour : 2017-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"perché non esci e ti trovi una donna", era lui solito dirmi
"why don't you go out and get a woman", he used to say to me
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sì, le partite consecutive vengono sempre contate finché non esci dalla sala d'attesa.
yes, consecutive games will always count until you quit the lobby.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
10 non sarai tu, o dio, che ci hai rigettati e non esci più, o dio, coi nostri eserciti?
10 wilt not thou, o god, which hadst cast us off? and thou, o god, which didst not go out with our armies?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
baba di shirdi rispose: esci prima di tutto! se non esci immediatamente, dovrò prendermi cura di te!
“get out first! if you don’t get out first, i’ll have to take care of you.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
60:12 non forse tu, o dio, che ci hai respinti, e più non esci, o dio, con le nostre schiere?
60:12 through god we shall do valiantly, for it is he who will tread down our adversaries.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
19:8 ora dunque alzati, esci e parla al cuore della tua gente; perché io giuro per il signore che, se non esci, neppure un uomo resterà con te questa notte; questa sarebbe per te la peggiore sventura di tutte quelle che ti sono cadute addosso dalla tua giovinezza fino ad oggi».
7 "now therefore arise, go out and speak kindly to your servants, for i swear by the lord, if you do not go out, surely not a man will pass the night with you, and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent