Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le argomentazioni adottate sono però ingannevoli e penalizzanti.
however, the arguments put forward are misleading and will have a detrimental effect.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sistemi premianti e non penalizzanti per i best performer;
reward schemes for best performers as opposed to penalties;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tali eventualità comportano costi supplementari, ritardi nei termini e sono penalizzanti soprattutto per i fabbricanti non nazionali.
such a state of affairs leads to increased costs and longer delivery periods and is particularly penalising for foreign manufacturers.
non si è tuttavia verificato alcuno spostamento dell'onere tributario verso basi meno penalizzanti per la crescita.
however, no significant shift of the tax burden towards bases that are less detrimental to growth has taken place.
la direttiva può essere l'occasione per perseguire tale importante obiettivo, purché si evitino restrizioni inutilmente penalizzanti.
the directive could be an opportunity to pursue this important objective, provided that unnecessarily burdensome restrictions are avoided.
attualmente alcuni paesi non impongono alcuna ammenda, altri comminano multe minime e in altri paesi ancora le ammende sono forse troppo penalizzanti.
at present some countries have no penalty whatsoever, some impose a very small fine and in some countries the fines are perhaps too penal.
se vogliamo salvare l'imprenditoria, gli stati membri devono adottare procedure e disposizioni unificate affinché non vi siano concorrenze sleali o penalizzanti.
if we want to save entrepreneurs, member states must adopt unified procedures and provisions to prevent unfair or damaging competition.