Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si potrebbe prendere un giorno intero per andare in giro.
it could take you a whole day to go round.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siamo un po' in ritardo.
we are running a little late.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
un po 'in casa, ad esempio.
a little in the household, such.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a volte si può prendere un po 'a carico.
a volte si può prendere un po 'a carico.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guardate un po' in questo post:
guardate un po' in questo post:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
descrizione: giocando un po in ascensore
description: this is me in a striptease show.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a maggio andremo un po' in vacanza.
the summer vacation we plan in may.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicembre 2011 [un po’ in ritardo stavolta… ].
dicembre 2011 [un po’ in ritardo stavolta… ].
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poremmo portare giulia un po' in giro per roma questo fine settimana.
we could take giulia around rome this weekend.
Dernière mise à jour : 2024-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e questo succede un po' in tutt' europa.
this is the case almost throughout europe.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
votando domani saremmo purtroppo un po' in ritardo.
unfortunately, if we vote tomorrow, it will be too late.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
io avevo pensato di portare lei un po' in giro per roma questo fine settimana.
i had thought of taking her a bit around in rome this weekend.
Dernière mise à jour : 2024-03-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
diversamente mi sarei forse sentito un po' in colpa.
otherwise i probably would have felt slightly guilty about this.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
sono contenta di aver lavorato per un po’ in un'agenzia inglese.
i appreciated this insight into an english company.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chiedo un po’ in giro. come mi aspettavo il biglietto si fa direttamente in autobus (15 kuai).
i ask to my neighbors and, as i expected, i can buy the ticket on the bus (it costs fifteen kuai).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eccomi danilo, un po' in ritardo, ma sempre entusiasta!
eccomi danilo, un po' in ritardo, ma sempre entusiasta!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tra l'altro la prendono un po' in giro per il suo cappello all'uncinetto).
they are among other things making fun of lene's white knitting cap).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo tipo di comandi di base non è molto ben documentato, ma cercando un po' in giro qualcosa si trova.
this kind of very basic commands and is not very well documented, but you can find something when looking around.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciò premesso, esaminiamo un po' in dettaglio questa "confutazione definitiva".
we shall examine in more detail the zimmerman "definitive refutation":
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in realtà, però, si omettono parecchi presupposti, al punto da avere l' impressione di essere presi un po' in giro.
the truth is, however, that so many preconditions have been left out that people may have the impression that we do not care what anyone thinks.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :