Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
complementi alal documentazione con progetti di costruzione o ricostruzione di armamento di terre ad ampio raggio:
we complement the documentation with designs of construction or reconstruction of land armament networks in full range:
la commissione ha preso una serie di iniziative ad ampio raggio per aiutare le fasce di popolazione sensibili.
the commission has taken a number of wide-ranging initiatives for helping vulnerable groups.
i 21 obiettivi proposti promettono di avere un impatto ad ampio raggio sul benessere dei più giovani nel mondo.
the 21 proposed goals promise to have far-reaching impact on the well-being of the world's young people.
la tempestiva attuazione di riforme ad ampio raggio e con incentivi compatibili è necessaria per prepararsi al cambiamento demografico.
the timely implementation of comprehensive and incentivecompatible reforms is needed in order to prepare for demographic change.
la presidenza intrattiene del resto attivi contatti con l' algeria al fine di sviluppare un dialogo ad ampio raggio.
for the rest, the presidency remains in active contact with algeria with a view to preparing for a broadly based dialogue.
ci sforzeremo di affrontare questi aspetti ad ampio raggio nel corso della nostra presidenza nelle diverse formazioni del consiglio.
these we will make efforts to address over a broad spectrum during our presidency in the various formations of the council.
tuttavia, ciò potrà avvenire solo se le ccs saranno utilizzate come tecnologie ad ampio raggio, diffuse commercialmente su larga scala.
however, this depends on whether ccs can be used as a large scale technology that can be commercially viable to allow for large scale deployment.