Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
distruggerli prima che raggiungano voi.
destroy them before they reach you.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e raggiungano la via della salvezza.
all peoples may walk in the way of salvation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lascia che raggiungano il tuo cuore;
let them reach your heart;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lascia che le tue foto raggiungano il pubblico
let your pictures reach new audiences
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
attendere che i flaconcini raggiungano la temperatura ambiente.
allow vials to reach room temperature.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
È importante che tutti gli stati membri li raggiungano.
it is important that member states across the continent reach these benchmarks.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
barros vale suggerisce che masucci e pellarini raggiungano un accordo.
mr barros vale suggested that mr masucci and mr pellarini come to an agreement.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se disabilitata, si impedisce che pacchetti reindirizzati raggiungano reti remote.
disabling this prevents redirected packets from reaching remote network.
Dernière mise à jour : 2007-08-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la pace e la gioia del bambino gesù vi raggiungano ovunque voi siate.
may the peace and joy of the new born child jesus reach you, wherever you are.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spero che il gruppo ppe-de e il relatore raggiungano un accordo.
i hope that a deal may be reached between the ppe-de group and the rapporteur.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
ci auguriamo quindi che i finanziamenti raggiungano le persone che ne hanno bisogno.
so let us hope that the funding reaches some of those people who need it.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
lasciare che il flaconcino liofilizzato di benefix ed il solvente raggiungano la temperatura ambiente.
allow the lyophilised vial of benefix and solvent to reach room temperature.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
don 't lasciarli arrivare vicino a voi! spara prima che raggiungano voi!
don\'t let them get close to you! shoot before they reach you!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
garantire che i risultati dell'apprendimento tra pari raggiungano i responsabili politici ed i ministri;
ensuring that the results of peer-learning activities reach policy makers and ministers;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuttavia, occorre al contempo vigilare affinché le rte raggiungano le aree scarsamente abitate e quelle periferiche.
at the same time, however, we have to ensure that the trans-european transport networks also extend to more sparsely populated and remote regions.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
di fatto, potrebbero passare decenni prima che alcuni paesi raggiungano gli standard istituzionali e infrastrutturali richiesti.
indeed, some countries may take decades before they can reach the institutional and infrastructural standards required.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le informazioni su come raggiungano thessaloniki sono sotto "le informazioni pratiche affinchè macedonia e thrace".
information on how to reach thessaloniki is under "practical information for macedonia and thrace".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
si calcola che i riversamenti intenzionali di idrocarburi raggiungano le 20 000-80 000 tonnellate l'anno.
estimates set intentional oil spill at between 20 000 and 80 000 tonnes per year.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si calcola che i riversamenti intenzionali di idrocarburi raggiungano le 20 000-80 000 tonnellate l'anno.
estimates set intentional oil spill at between 20 000 and 80 000 tonnes per year.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :