Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non condivido tali reticenze.
of course, i did not feel this reticence.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
non vi sono né riserve né reticenze.
we feel absolutely no reluctance or hesitation.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
allo stesso modo abbiamo alcune reticenze riguardo al destino riservato a euronews.
we also have some reservations concerning the fate meted out to 'euronews '.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
(1) le reticenze di alcuni stati membri ad incoraggiare le ppp;
(1) reticence on the part of some member states to encourage ppps;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nella maggior parte dei governi dei nostri stati membri le reticenze erano grandi!
there was much reluctance among most of the governments of the member states!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
tale concetto deve sovrintendere, senza reticenze di sorta, alle nuove politiche1 dell'immigrazione2.
new immigration1 policies2 must embrace this concept wholeheartedly.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aggiungerei che questo sistema deve essere applicato volontariamente, laddove possibile, e obbligatoriamente, laddove esistono delle reticenze.
i would suggest the following: where possible, apply it on a voluntary basis, where there is reluctance, impose it.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :