Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
noi rimaniamo in attesa di un tuo riscontro?
are we look forward for your reply?
Dernière mise à jour : 2021-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rimaniamo in attesa.
we are still waiting.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
rimaniamo in attesa del pagamento
the invoice expired on 30 september
Dernière mise à jour : 2022-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rimaniamo in attesa di conferma per lo scarico
Dernière mise à jour : 2023-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
rimaniamo in attesa di ricevere la fattura per il pagamento
we look forward to receiving the invoice
Dernière mise à jour : 2022-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rimaniamo in attesa del parere del parlamento.
you ask for the rules to be changed on the financial regulation.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
rimaniamo in attesa di una vostra gentile offerta
below is the information requeste
Dernière mise à jour : 2022-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rimaniamo in attesa di ricevere gli aggiornamenti dei modelli
we look forward to receiving updates
Dernière mise à jour : 2021-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il gestore dlq resta in attesa per un tempo indefinito.
the dlq handler waits indefinitely.
Dernière mise à jour : 2008-02-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
e rimaniamo in attesa di udire quella piccola voce tranquilla.
we wait and wait for that still, small voice to come.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rimaniamo in attesa dei rapporti da parte degli stati membri.
we are waiting for news from the capitals concerned.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
rimaniamo in vigile attesa, per vedere se la turchia perseguirà autonomamente lo sviluppo politico.
we are now waiting with bated breath to see whether turkey will push ahead with political development on its own initiative.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
per il momento rimaniamo in attesa degli sviluppi sui tre fattori che ho indicato.
in the meantime we await developments on those three factors.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
vi auguriamo una buona lettura e rimaniamo in attesa di vostri commenti e suggerimenti.
we hope you enjoy our magazine, and look forward to hearing from you.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
evidentemente rimaniamo in attesa della lettera rettificativa che dovrebbe essere presentata quanto prima.
the payment appropriations have been increased, including other payment appropriations, but, on the whole, i think that this result is suitable for presentation, even at a time when the whole of europe is economising.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
rimaniamo in attesa che la commissione, nel 1997, esponga la sua politica in questo settore.
we hope that in 1997 the commission will make more explicit its policy on this sector.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
nel ringraziarla per l attenzione concessa a questa importante questione rimaniamo in attesa di una sua risposta.
we thank you for your attention to this important matter and look forward to your response.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rimaniamo in attesa di proposte valide e di azioni da parte della commissione per porre fine a questa situazione, che è indegna e scandalosa.
we expect sound proposals and action from the commission in order to bring this undignified and harrowing situation to an end.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
rimaniamo in attesa di qualche copia della vostra rivista, che avete avuto la generosità di offrirci in abbonamento.
we look forward to a few copies of your magazine, to which you have been generous enough to offer us a subscription.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rimaniamo in attesa di una reazione da parte del parlamento e se dovessero esistere motivi determinanti per rinunciare a questa impostazione, provvederemo a prenderli in esame.
we await parliament's response and, if there are important reasons why we should abandon this approach, then we shall consider them.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: