Vous avez cherché: sao coda hannover de bello (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

sao coda hannover de bello

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

anche quest'anno ma s.p.a. sarà presente alla fiera agritechnica di hannover (de).

Anglais

ama s.p.a. will be present at hall 03 - stand a23 at agritechnica - hannover (de) from 10 to 16 november 2013.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fondata probabilmente dai galli, che costituirono un piccolo centro urbano sulla riva sinistra della senna, poi vi giunsero i romani guidati da giulio cesare che nel suo de bello gallico la nomina ripetutamente col nome di lutetia.

Anglais

paris was probably founded by the gauls who constituted a small urban centre on the left bank of the seine. this was visited by the romans led by julius caesar, who mentioned it, by the name of lutetia, numerous times in his book 'de bello gallico' ('of the gallic war').

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ci richiama al pensiero il nome della popolazioni celto-galliche "mediomatrici", di cui giá cesare nel de bello gallico due volte fa menzione, come pure plinio e tacito. si può notare che sono molti i nomi che in italia a in francia hanno la prima parte formata da medio o da mezzo. ma che cosa significa mediomericum? vorrebbe dire lanceri, palleggiatori di lancia, arceri, posto che, come suppongono i più, il leggendario generale belloveso sceso dalla gallia al comando del suoi "mediomatrici" verso il seicento avanti cristo abbia messo le sue tende fra queste colline dopo aver saccheggiato e distrutto la stessa cittá di novara. però gli autori per sola supposizione pensano ad un popolo ligure quale fondatore di mezzomerico. sarebbero i marici i quali, per sfuggire ai pericoli del mare o per sottrarsi alle vendetta dei corsari, fuggirono in questo lontano retroterra onde trovare una vita quieta e serena. metromaricum significherebbe allora capoluogo dei marici. versioni contrastanti, le quali però ci assicurano su un punto: mezzomarico è un paese antichissimo.

Anglais

it draws thought the name of the population celto - gallics "mediomatrici", which is already twice mention by cesare in de bello gallico, as well as plinio and tacit. you can note that there are many names that in italy and france have the first part consists of medio or by mezzo. what does that mean? it would say, of the lancers, archers, place that, as assume, the legendary general belloveso dropped by gallia in command of its "mediomatrici" to 17th century b. c. has established his tent between this hill after having plundered and destroyed the same town of novara. but the authors for one assumption think of the people of the ligures as the founders of mezzomerico, the marici who, escape from the dangers of the sea or for the revenge of pirates, fled this distant hinterland hence to find a quiet and serene life. metromaricum would signnify then the chief town of marici. there are many conflicting versions, but they assure us on one point: is an ancient country.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,430,789 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK