Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
scusare
i apologize
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma che cosa deve scusare?
what does he do?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per scusare il tuo peccato.
in order to excuse your sin.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vuoi scusare i tuoi peccati?
do you want to excuse your sins?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
teste: lei mi deve scusare.
witness: you must forgive me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
occorre amare, perdonare, scusare.
loving, forgiving, excusing are necessary.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi voglia scusare, onorevole collega.
i am sorry, mr mather.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vogliono cambiarla per scusare il loro peccato.
they want to change it to excuse their sins.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prego di scusare la mia cattiva pronuncia.
i think you are putting a very precise question to me.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ci perdete nel cambio, ma vogliate scusare me e lei.
this is unfortunate for you, but i hope you will excuse me and excuse her.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
vorrei scusare l'onorevole cappato per la sua assenza.
i would like to apologise for mr cappato's absence.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vi preghiamo di voler scusare in anticipo i possibili disagi.
we apologize for any inconvenience caused.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laddove vi siano stati piccoli errori bisogna saperli scusare.
in places where minor mistakes have been made, there must also be forgiveness.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
non voglio scusare nessuno per l' attuale situazione in albania.
i am not excusing anyone for the current situation in albania.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
erano proposte più ambiziose le mie, e non credo di dovermene scusare.
they were more ambitious. i do not apologise for that.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i commentatori biblici cercano di scusare il tradimento di giuda in parecchi modi.
bible commentators make all kinds of excuses for judas' betrayal.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciò non significa assolutamente che ora dovremmo scusare eventuali violazioni delle istituzioni democratiche.
of course this in no way means that we must now forgive possible violations of democratic institutions.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
vi prego di scusare i ritardi nelle risposte, ho fiducia nella vostra comprensione.
i apologize for all delays and trust that you will understand.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma potrebbe servire soltanto a scusare l'er rore commesso in germania, non a giustificarlo.
but that can at best excuse, not justify, the mistake made in germany.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
« s e non possiamo scusare tutto, possiamo almeno scusare l'intenzione.»
« i f we cannot excuse everything we can at least excuse the intention.»
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :