Je was op zoek naar: scusare (Italiaans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

scusare

Engels

i apologize

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma che cosa deve scusare?

Engels

what does he do?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per scusare il tuo peccato.

Engels

in order to excuse your sin.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vuoi scusare i tuoi peccati?

Engels

do you want to excuse your sins?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

teste: lei mi deve scusare.

Engels

witness: you must forgive me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

occorre amare, perdonare, scusare.

Engels

loving, forgiving, excusing are necessary.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi voglia scusare, onorevole collega.

Engels

i am sorry, mr mather.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

vogliono cambiarla per scusare il loro peccato.

Engels

they want to change it to excuse their sins.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la prego di scusare la mia cattiva pronuncia.

Engels

i think you are putting a very precise question to me.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

ci perdete nel cambio, ma vogliate scusare me e lei.

Engels

this is unfortunate for you, but i hope you will excuse me and excuse her.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

vorrei scusare l'onorevole cappato per la sua assenza.

Engels

i would like to apologise for mr cappato's absence.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

vi preghiamo di voler scusare in anticipo i possibili disagi.

Engels

we apologize for any inconvenience caused.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

laddove vi siano stati piccoli errori bisogna saperli scusare.

Engels

in places where minor mistakes have been made, there must also be forgiveness.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

non voglio scusare nessuno per l' attuale situazione in albania.

Engels

i am not excusing anyone for the current situation in albania.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

erano proposte più ambiziose le mie, e non credo di dovermene scusare.

Engels

they were more ambitious. i do not apologise for that.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

i commentatori biblici cercano di scusare il tradimento di giuda in parecchi modi.

Engels

bible commentators make all kinds of excuses for judas' betrayal.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ciò non significa assolutamente che ora dovremmo scusare eventuali violazioni delle istituzioni democratiche.

Engels

of course this in no way means that we must now forgive possible violations of democratic institutions.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

vi prego di scusare i ritardi nelle risposte, ho fiducia nella vostra comprensione.

Engels

i apologize for all delays and trust that you will understand.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma potrebbe servire soltanto a scusare l'er rore commesso in germania, non a giustificarlo.

Engels

but that can at best excuse, not justify, the mistake made in germany.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

« s e non possiamo scusare tutto, possiamo almeno scusare l'intenzione.»

Engels

« i f we cannot excuse everything we can at least excuse the intention.»

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,795,121 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK