Vous avez cherché: scusi per lo sbaglio (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

scusi per lo sbaglio

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

scusi per il disturbo

Anglais

we look forward to your kind reply

Dernière mise à jour : 2020-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

quale era lo sbaglio?

Anglais

what was the fault?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ci scusi per il ritardo.

Anglais

so sorry this has been delayed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi scusi per il mio italiano

Anglais

i understand

Dernière mise à jour : 2022-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi scusi, per favore unnskyld

Anglais

please excuse me unnskyld

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

presentazione del libro "lo sbaglio"

Anglais

presentation of the book "lo sbaglio"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

scusi per il ritardo nella risposta

Anglais

sorry for the delay

Dernière mise à jour : 2013-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi scusi per favore, è libero?

Anglais

excuse me please, is it free (available)?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi scusi! mi scusi per favore!

Anglais

excuse me! excuse me please!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sarebbe come dire che lo sbaglio è stato mio

Anglais

i knew it'd last forever if i had it my way

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non fate lo sbaglio di dire che introducete una moneta

Anglais

do not make the mistake to say, that you are going to introduce a currency,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi scusi per il mio inglese, non è così buono.

Anglais

excuse me for my english, it’s not so good.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi scusi per favore, questo posto è libero?

Anglais

excuse me please, is this seat free (available)?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non dobbiamo mai fare lo sbaglio di pensare che siamo migliori

Anglais

we must never make the mistake to think that we are better than the people who

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

che aveva fatto lo sbaglio di venire nella loro città.

Anglais

who had made the mistake to come to their town.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e ammettere lo sbaglio è un altra cosa ed è molto importante.

Anglais

is another matter, and a very important one.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

inoltre non fate lo sbaglio di pensare di trovare facilmente la mia casa.

Anglais

additionally do not make the mistake to think that you can easily make

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

comunque, lo sbaglio più leggero su può causare un disastro brutto!

Anglais

however, the slightest slip up can cause a nasty disaster!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ma lo sbaglio, in verità, non è stato di noi missionari sul posto.

Anglais

but the mistake, in truth, did not belong to us, missionaries on the spot.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

pochi (5) vedono lo sbaglio che hanno messo nei loro cuori,

Anglais

a few come to (5) see their error, in where they place their hearts,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,498,721 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK