Vous avez cherché: se ci sei,batti un colpo/trackback (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

se ci sei,batti un colpo/trackback

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

se ci sei,batti un colpo

Anglais

if you're there, knock once

Dernière mise à jour : 2023-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa dire di più? macchina sconosciuta... se ci sei... batti un colpo e fatti vedere, abbiamo la stessa età...

Anglais

what's more? unknown machine ... if you're there ... knock once and let them see, we're the same age ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

signor presidente, è con piacere che prendo la parola per dire all'europa: "se ci sei, batti un colpo”.

Anglais

(it) mr president, it is with pleasure that i take the floor to say to europe: 'if you are there, let us see some action'.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

È come "se hai mai sentito parlare di un vero virus per linux, batti un colpo".

Anglais

that's like "if you've ever heard of a real linux virus, please tell me".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

se ci sei tu con la tua immagine

Anglais

to your castle if you do,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

angelica il paradiso è qui se ci sei tu

Anglais

here is something, here is something new for you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se ci sei arrivato da un collegamento, manda una email per segnalare il link errato.

Anglais

if you have arrived from a connection there, you send an email to signal the wrong link.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se ci sei già stato, lasciaci un commento con la tua esperienza. daniela (41 posts)

Anglais

if you’ve already been to san francisco, leave a comment and share your experiences with us!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e io, ridendo: «se ci sei anche tu vicino».

Anglais

and i, with a laugh: «if you’re near as well».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

resta in ascolto che c'è un messaggio per te e dimmi se ci sei

Anglais

there is no one else that i can say this to

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

bel posto per iniziare in svezia. direttamente sull'acqua, se ci sei presto.

Anglais

nice place to start in sweden. directly on the water, if you are there early.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

perché al cavallino bianco esiste un cielo sempre blu, pioggia o sole non importa se ci sei tu!

Anglais

at cavallino bianco, why is the sky always blue, come rain or shine the importance is you!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quindi il tuo bar è veramente come stare a casa tua, se ci sei c’è sempre un buon caffè per i tuoi clienti, se non ci sei, pazienza.

Anglais

so being at your bar is really like being at your home – if you are there there is always a good coffee for your customers, if you’re not there, never mind.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non riuscendo ad attraversare il fiume senza bagnarsi i piedi, comincia a togliersi le calze, quando, per citare le sue parole, «udii un rumore come se ci fosse stato un colpo di vento».

Anglais

not managing to cross the river without wetting her feet, she had begun to take off her stockings, when, to quote her words, “i heard a noise like as if there had been a blast of wind”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sebbene la gente che incontravo in chiesa si comportasse amichevolmente e mi aiutasse, per me non era giusto. mi sentivo ancora disperato e in me gridavo al dio della bibbia: ”se ci sei, aiutami per favore!”

Anglais

my friends had gotten on with their lives, and i was still fooling around! others achieved things, but i had no goal. i felt very miserable and low, knowing that i only had myself to blame. i knew it was time for a change, but didn’t know where to start. i started to visit different churches looking for some comfort and answers. i began to read in an old bible that i once got from someone, but it didn’t make sense to me. even though the people i met at church were friendly and helped me, it just didn’t feel right. i still felt desperate and deep inside i cried to the god of the bible: “if you are there, please help me!”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

"sì, signor evocatore-di-demoni," disse willow. "non sei qui solo per cucinare e pulire per noialtri." "beh, okay," accettò andrew malvolentieri. "ma solo se ci sei anche tu."

Anglais

"i just like order. now, you get to work. i’ve got things to do," she added with a smile.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,023,041 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK