Vous avez cherché: se il paziente è minorenne (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

se il paziente è minorenne

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

il paziente è

Anglais

patient is

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il paziente è un cliente.

Anglais

the patient is a customer.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

perciò il paziente è praticamente cieco.

Anglais

the patient is, therefore, practically blind.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il paziente è l'elemento più importante.

Anglais

the patient is what is most important.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

il paziente è malato/ non è malato?

Anglais

patient sick/not sick?

Dernière mise à jour : 2012-12-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

- se il paziente è un bambino di età inferiore a 3 anni.

Anglais

- if the patient is a child less than 3 years old.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Italien

e' stato verificato che il paziente è maggiorenne?

Anglais

indicate the location where the patient has worked the longest

Dernière mise à jour : 2022-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il paziente è guarito senza riportare postumi permanenti.

Anglais

the patient recovered without permanent sequelae.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se il paziente è preoccupato che solostar sia danneggiata, deve usarne una nuova.

Anglais

if the patient is concerned that the solostar may be damaged, he must use a new one.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la risposta immunologica può essere ridotta se il paziente è in trattamento con immunosoppressori.

Anglais

the immunological response may be diminished if the patient is undergoing treatment with immunosuppressants.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

l’intervento dura dieci minuti. il paziente è sopravvissuto.

Anglais

the operation lasts 10 minutes. the patient survives.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il deflusso della bile verso il duodeno andrà ripristinato se il paziente è itterico.

Anglais

the flow of bile must be restored if the bile duct is blocked and the patient is suffering from jaundice.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la risposta immunologica può essere ridotta se il paziente è in trattamento con farmaci immunosoppressori.

Anglais

the immunological response may be diminished if the patient is undergoing immunosuppressant treatment.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

increlex non deve essere somministrato se il paziente è impossibilitato a mangiare, per qualsiasi motivo.

Anglais

increlex should not be administered if the patient is unable to eat for any reason.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se il paziente è in coma ipoglicemico, il glucagone deve essere somministrato per via intramuscolare o sottocutanea.

Anglais

if the patient is comatose, glucagon should be administered intramuscularly or subcutaneously.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 29
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se il test nella vita reale ha successo, allora il paziente è pronto per fare l'intervento.

Anglais

hair and voice hardly change because of hormones; speech therapy and cosmetic interventions are used for this. if the real life test is successful, the patient is referred for surgery.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

l’ effetto della claritromicina sul lansoprazolo risulta aumentato se il paziente è un cosiddetto metabolizzatore lento.

Anglais

the effect of clarithromycin on lansoprazole is increased if the patient is a so-called slow metaboliser.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se il paziente è ipersensibile alla soia, opsumit non deve essere utilizzato (vedere paragrafo 4.3).

Anglais

if a patient is hypersensitive to soya, opsumit must not be used (see section 4.3).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,661,852 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK