Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
con il treno da napoli
with train from naples
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con il treno da tutta europa
accessible by train from all of europe
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in treno da nord:
in treno da nord:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accesso in treno da
access by train from
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
treno da roma a vienna
train from rome to vienna
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
treno da berlino a parigi
train from berlin to paris
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se prendi il treno renfe dall'aeroporto, la tariffa è gratuita con la barcelona card.
if you take the renfe train from the airport the entire fare is free to the city centre with the barcelona card.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
potete prendere il treno da ferihegy 1 per arrivare a
you can take the railway from ferihegy 1 to get to
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il treno da pisa arriva direttamente a piazza al serchio.
there are some trains from pisa to piazza al serchio.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
19) prendo il treno __________ 10 minuti.
19) _____________ a lonely and harsh life, far from home and family.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non so se la curiosità vi abbia spinti a prendere il treno da bruxelles a strasburgo.
i do not know if you have been curious enough to take the train between brussels and strasbourg.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
un'altra possibilità è prendere il treno da barcellona a sitges.
another option is to take the train form barcelona to sitges.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da lì chi vuole prende il treno per macao.
how to train for disasters
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a giustificazione del ministro paul ricordo che il treno da parigi arriva alle 8.20.
by way of apology on behalf of mr paul, i would like to point out that his train from paris is due at 8.20 a. m.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
per prendere il treno da barcellona a valencia dovrai dirigerti alla stazione barcelona sants.
if you want to catch the train to valencia from barcelona you will need to head to barcelona sants station.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a quell'ora soltanto due automobili hanno composto il treno da reutte a garmisch.
at that hour only two cars made up the train from reutte to garmisch.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bolzano è raggiungibile in auto in circa 1 ora e mezza e con il treno da malles in 2 ore.
bolzano/bozen can be reached in approx. 1.5 hours by car and in just under 2 hours by train from malles/mals.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'unica possibilità è di prendere il treno da praga a ratisbona e da ratisbona a norimberga.
the only option is to take train from prague to regensburg and from regensburg to nuremberg.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo a te
and i turn the gun around oh, that train of thought
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prende il treno ogni giorno. possiamo prendere un taxi per tornare in hotel.
she gets the train to work every day. we can get a cab back to the hotel.
Dernière mise à jour : 2020-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: