Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mi lascia fare anche se sbaglio a farmi male
i think that i can change, well at least i can try
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hai un'infarinatura di programmazione e vuoi iniziare a scrivere qualche script di shell.
you have an idea about programming and you want to start coding some shell scripts.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lavoro da giornalista, e ogni tanto riesco a scrivere qualche articolo sui problemi riguardanti i cani.
as i work as a journalist, from time to time i manage to write a reportage concernig dogs.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siccome lavoro da giornalista, ogni tanto riesco a scrivere qualche articolo sui problemi riguardanti i cani.
as i work as a journalist, from time to time i manage to write a reportage concernig dogs.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi ritrovo all'ultimo momento a scrivere qualche riga per l'ekizen di primavera pensando che qualcosa sarebbe saltata fuori, come spesso accade, affiorata alla mente.
it’s the last minute to write something for the spring ekizen, i’m searching for something to come to me, which sometimes does happen, blooming from my mind.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sto cercando collaboratori per questo progetto, per cui se foste interessati a scrivere qualche articoletto su milano, corredati da foto, mandatemi una mail a questo indirizzo: webmaster@emmedici.com o firma il guestbook
i'm looking for partner for this project so if you want to write some short articles about milano with some photos you've taken, write me an email to this address webmaster@emmedici.com or sign the guestbook.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se sbagli a cliccare od a selezionare, puoi sempre trascinare il puzzle per deselezionare quello che hai scelto per evitare una perdita di punti.
if you mis-click or mis-select, you can always drag off the puzzle to unselect your current selection to avoid losing points.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all'inizio hai a disposizione 3 suggerimenti: usali con saggezza. se trovi un oggetto ottieni dei punti ma, se sbagli a cliccare o se selezioni l'oggetto sbagliato, il tuo punteggio diminuisce.
there are 3 hints at your disposal in the beginning – use them wisely. if you find the item, you get extra scores but if you misclick and choose the wrong item – you lose scores.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :