Vous avez cherché: solo ora ho letto il tuo messaggio (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

solo ora ho letto il tuo messaggio

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

il tuo messaggio

Anglais

* your message:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 19
Qualité :

Italien

il tuo messaggio:

Anglais

examining the lunacy:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sorridente come ho letto il tuo blog,

Anglais

smiling as i read your blog,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lascia il tuo messaggio

Anglais

leave your message

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

evidenzia il tuo messaggio.

Anglais

highlight your message.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il tuo messaggio / domanda

Anglais

your message/question

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il tuo messaggio (richiesto)

Anglais

your message (required)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

oggi non ho letto il giornale

Anglais

when i was a child i had a dog and a cat

Dernière mise à jour : 2021-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ho letto solo ora

Anglais

i read only now

Dernière mise à jour : 2023-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

* ho letto il regolamento sulla privacy

Anglais

* i have read the data protection provision

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

si, ho letto il testo sulla privacy

Anglais

yes, i have read the text of the data protection

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

   – ho letto il suo emendamento in francese.

Anglais

   i read out your amendment in french.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ciao, ho letto il tuo post e voglio essere in questo progetto.

Anglais

hi, i read your post and i want to be in this project.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sì, è vero, io ho letto il libro bianco.

Anglais

yes it is true, i have read the white paper.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

solo ora ho saputo dell’operazione

Anglais

i only know now

Dernière mise à jour : 2022-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ho davvero apprezzare il tuo messaggio e volevo farti sapere che sei ancora non solo.

Anglais

i really appreciate your message and want you to know that you are still not alone.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e’ con grande ammirazione che ho letto il tuo libro basato principalmente su dialoghi.

Anglais

it’s with great admiration that i read your book based principally on dialogues.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ho lasciato il mio messaggio al web site di wink, così qui voglio solo commentare il tuo messaggio.

Anglais

i’ve left my message over at wink’s website, so over here i just want to comment over your message.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non ho letto il tuo libro, ma solo per leggere le tue parole di apertura posso capirti.

Anglais

i have not read your book, but only to read your opening words i can understand you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non ho letto il tuo libro ancora, ma solo sapendo che non sono sola mi fa piangere in rilievo.

Anglais

i haven’t read your book yet, but just knowing that i’m not alone makes me cry in relief.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,662,308 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK