Vous avez cherché: spese viaggi dipendenti (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

spese viaggi dipendenti

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

a-701 - spese viaggi

Anglais

a-701 -travel expenditure

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

spese viaggio alberghi

Anglais

travel expenses and hotels.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

informazioni generali sulle spese, viaggi, tour e tanto altro in australia.

Anglais

get an overview of australia’s budget accommodation, travel, tours and more.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i mezzi di trasporto (condivisione spese viaggio, trasporti pubblici...)

Anglais

means of transport (car sharing, public transport, etc.)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come promuovere la condivisione delle spese viaggio nella scuola media di sartay (be)

Anglais

how to promote the car-sharing at the sartay college (be)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per quanto concerne il punto 11 della relazione dell' onorevole virrankoski, la scorsa primavera il parlamento si era già impegnato a rettificare il regolamento, in modo che il rimborso delle spese viaggio avvenisse in base ai costi effettivi.

Anglais

regarding point 11 in the report, i think that parliament, for its part, committed to reviewing its statute already last spring, so that travel expenses would be paid according to bona fide costs incurred.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

signora presidente, molto probabilmente non c'è nessuno tra di noi che non abbia, almeno una volta, dovuto ascoltare con grande rammarico e un pò di vergogna la denuncia della condizione umana di solitudine in cui versano i pazienti, ma anche le famiglie di quanti sono afflitti da queste forme morbose, la cui rarità comporta difficoltà, ritardi e a volte anche errori iniziali di diagnosi e comunque spese, viaggi, disagi per le terapie.

Anglais

madam president, there is probably no one among us who has not, at least once, had to listen with great regret and a touch of shame to reports of the solitary conditions experienced by patients, but also their families, who are afflicted by these diseases, the rarity of which entails difficulties, delays and sometimes even initial errors in diagnosis, as well as expense, travel and inconvenience for treatment.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,034,099,238 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK