Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tenuto conto di quanto sopra, il consiglio:
in light of the above the council:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(37) tenuto conto di quanto segue:
(37) taking into account that:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tenuto conto di quanto precede, il consiglio:
in the light of the above, the council:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niente di quanto sopra
none of the above
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"il consiglio, tenuto conto di quanto segue:
"the council noting that:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in tale contesto va tenuto conto di quanto segue:
in doing so, consideration should be given to:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tale riguardo il cpmp ha tenuto conto di quanto segue:
in this respect the cpmp considered the following:
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tenuto conto di quanto sopra, il cese manifesta la sua approvazione del testo della proposta.
in view of the above, the eesc approves the text of the proposal.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tenuto conto di quanto precede, la sovvenzione è considerata compensabile.
account taken of above, this subsidy is considered countervailable.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
il consiglio ha esaminato la situazione tenendo conto di quanto sopra.
against this background, the council examined the situation.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tenuto conto di quanto precede, questa argomentazione è stata respinta.
on the basis of the above, this argument had to be rejected.
Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la presente proposta modificata di direttiva tiene conto di quanto sopra.
in the light of this the commission has drafted this amended proposal.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nel valutare i motivi di persecuzione va tenuto conto di quanto segue:
the following elements shall be taken into account when assessing the reasons for persecution:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tenuto conto di quanto precede, promuoveremo inoltre il dialogo volto a:
having that in mind, we will also promote dialogue aimed at:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tenuto conto di quanto precede, effettueremo una valutazione intermedia degli strumenti.
with this in mind, we will conduct an interim evaluation of the instruments.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tenuto conto di quanto precede il portogallo dovrebbe privilegiare i seguenti obiettivi:
in view of the above the main priorities for portugal should be:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tenuto conto di quanto precede, le aliquote del dazio provvisorio sono le seguenti:
on the basis of the above, the provisional duty rates are:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
tenuto conto di quanto precede, si propongono le seguenti aliquote del dazio definitivo:
on the basis of the above, the proposed definitive duty rates are:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
3.2 tenuto conto di quanto sopra, risulta che gli istituti di pagamento riceveranno di fatto depositi dai propri clienti.
3.2 in view of the above, it would appear that payment institutions will in fact receive deposits from their customers.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
tenuto conto di quanto sopra, il consiglio, impegnandosi a ulteriori e concreti passi in avanti nella seconda metà del 2003:
(16) in view of the above, the council, whilst committing itself to further concrete steps during the second half of 2003:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :