Vous avez cherché: ti devo smetillo fumare (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

ti devo smetillo fumare

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

ti devo...

Anglais

i.o.u.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quanto ti devo?

Anglais

how much do i owe you?

Dernière mise à jour : 2011-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ti devo mandare alcune foto?

Anglais

shall i send you some

Dernière mise à jour : 2023-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ti devo dieci (10) euro.

Anglais

ti devo dieci (10) euro.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ti devo descrivere la mia ragazza?

Anglais

i have to describe my girlfriend?

Dernière mise à jour : 2014-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi sa che qui sono io che ti devo rispiegare.

Anglais

anyway, i hope you feel at home there.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

caro francesco, ti devo ringiazare per la tua generosa ospitazione.

Anglais

dear francesco, i owe you for your generous ringiazare ospitazione.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

30:31 riprese làbano: «che ti devo dare?».

Anglais

31 so he said, "what shall i give you?" and jacob said, "you shall not give me anything.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

18 egli disse: «qual è il pegno che ti devo dare?».

Anglais

18 then he asked, “what pledge do you want me to give you?”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

noi combatteremo per proteggere athena! se intralci la mia strada, allora ti devo sconfiggere.

Anglais

we, will fight to protect athena! if you get in my way, then i must defeat you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

c) mi prendo quanto a te non serve (dunque non ti devo nulla).

Anglais

c) i take what you don't need (so i don't owe you anything)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

devi dire soltanto: gesù voglio tornare come i primi giorni, ti devo amare e ti devo fare conoscere dal mondo.

Anglais

you must only say: jesus i want to come back like the early days, i must love you and let you be known to the world.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

16 il re gli disse: quante volte ti devo scongiurare di non dirmi se non la verita nel nome del signore? .

Anglais

16 and the king said to him, how many times shall i adjure thee that thou tell me nothing but truth in the name of jehovah?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il re gli disse: «quante volte ti devo scongiurare di non dirmi se non la verità nel nome del signore?»

Anglais

and the king said unto him, how many times shall i adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the lord?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

16 il re gli disse: «quante volte ti devo scongiurare di non dirmi se non la verità nel nome del signore?».

Anglais

16 when he heard this, the king asked him, “how many times do i have to make you swear to tell me nothing but the truth? now do it in the name of the lord!”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e che ti devo dire? che devi crescere santo, buono, che devi amare gesù, i compagni, devi obbedire a mamma e a papà.

Anglais

and what must i tell you? that you must grow up holy, good, that you must love jesus, your friends, you must obey to your mother and father.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mio padre mi dice sempre: "io ti devo richiamare, perché dio mi chiederà conto di che cosa ho fatto dei miei figli".

Anglais

my father always tells me: "i have to admonish you because god will ask me an account of what i did with my children."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

18:15 il re gli disse: «quante volte ti devo scongiurare di non dirmi altro che la verità in nome del signore?».

Anglais

15 then the king said to him, "how many times must i adjure you to speak to me nothing but the truth in the name of the lord?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

ora ti devo dire due o tre cose sul lato oscuro del nostro giocowhat does canotna have to say then? what happens if a user asks what do you have to say?.added text to make it clearer to user on how to process here. seleziona il peccato del campo:

Anglais

now, i have a thing or two to say about the dark side of our game, toowhat does canotna have to say then? what happens if a user asks what do you have to say?.added text to make it clearer to user on how to process here. select pitch sin:

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,734,838 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK