Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lui non è il modello da seguire.
he is not the model to follow.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in modo che potessimo avere un modello da seguire.
so that we would have a pattern to follow.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
selezionare un modello da richiamare.
select a template to call.
Dernière mise à jour : 2006-08-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
verosimilmente, essa avrebbe potuto fornire all'europa un modello da seguire.
it could conceivably have provided a model for europe to follow.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e per farlo, deve rendersi sotto tutti gli aspetti un modello da seguire.
and to fulfil this task, he should necessarily be a model to imitate.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
commissario de palacio, per noi lei è stata un modello da seguire e ci mancherà.
we have valued her energy, her willingness, and the courage with which she expressed certain views and took up positions.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
essa potrebbe proporsi anche come modello da seguire in altri settori.
these laws could serve as an example for other sectors.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
penso che sia un buon modello da seguire anche per altre zone, come l' atlantico.
i feel that this is a good path to follow in other areas, such as the atlantic.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
le norme possono successivamente fungere da modello da seguire a livello nazionale.
the standards can subsequently serve as a model to be followed at national level.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poi ora tra i portieri più forti del mondo adesso c’è sicuramente buffon, un modello da seguire.
now one of the best keepers in the world is buffon, he's certainly a model to be followed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creazione nuovo modello da un modello esistente
creating new model from an existing model
Dernière mise à jour : 2007-08-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
credo che questo debba essere in linea generale il modello da seguire per il futuro.
i think this needs to be the general model for the future.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
creare un nuovo modello da un modello esistente.
create a new model from an existing model.
Dernière mise à jour : 2007-07-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
renda la sua presidenza irlandese un modello da seguire per il lavoro che dovrà continuare a svolgere il governo del suo paese.
make your irish presidency a role model for the continuation of the irish government.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
1.9 l'indicatore qui illustrato non è perfetto, né ha la pretesa di costituire un modello da seguire alla lettera.
1.9 the indicator described here is not perfect.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in più, noi sosteniamo che la germania non è un modello da seguire – loro hanno congelato gli stipendi per un intero decennio!
we also argue germany is not a model to follow – they freezed salaries for a whole decade!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signore e signori, non ho alcuna idea preconcetta sul modello da seguire: voglio ascoltare le vostre opinioni.
ladies and gentlemen, i have no preconceived ideas about which model to follow : i want to listen to your views.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la procedura da seguire per l'approvazione di un modello interno;
the procedure to be followed for the approval of an internal model;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
la normativa francese concernente l"union d'economie sociale" e quella italiana riguardante i consorzi potrebbero fornire un modello da seguire.
french legislation on the "union d'economie sociale" and italian legislation on consortia could provide a blueprint here.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i piani europei d'intervento costituirebbero un modello da seguire e rafforzerebbero l'immagine e l'influenza dell'unione a livello internazionale.
european intervention plans must set an international standard which will boost the image and influence of the eu on an international scale.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :