Vous avez cherché: una pallottola di striscio lo rimandò a casa (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

una pallottola di striscio lo rimandò a casa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

e lo rimandò a casa dicendo: «non entrare nemmeno nel villaggio»

Anglais

and he sent him away to his house, saying, neither go into the town, nor tell it to any in the town.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

e lo rimandò a casa dicendo: «non entrare nemmeno nel villaggio».

Anglais

he sent him away to his house, saying, 'don't enter into the village, nor tell anyone in the village.'

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e lo rimandò a casa sua dicendo: «non entrare nemmeno nel villaggio».

Anglais

then he sent him home and said, "do not even go into the village."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

26 e gesù lo rimandò a casa sua e gli disse: non entrar neppure nel villaggio.

Anglais

26 and he sent him to his house, saying, neither enter into the village, nor tell it to any one in the village.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

trovato segni di violenza, in concreto la traccia di una pallottola di

Anglais

one of the corpses, found in it traces of violence, in particular the

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

8:26e gesù lo rimandò a casa sua e gli disse: non entrar neppure nel villaggio.

Anglais

8:26he sent him away to his house, saying, "don't enter into the village, nor tell anyone in the village."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

8:26 e lo rimandò a casa dicendo: «non entrare nemmeno nel villaggio».

Anglais

26 and he sent him to his home, saying, "do not even enter the village."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

allora erode, con i suoi soldati, lo insultò e lo schernì, poi lo rivestì di una splendida veste e lo rimandò a pilato

Anglais

and herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to pilate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

allora erode, con i suoi soldati, lo insultò e lo schernì, poi lo rivestì di una splendida veste e lo rimandò a pilato.

Anglais

herod with his soldiers humiliated him and mocked him. dressing him in luxurious clothing, they sent him back to pilate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

11 ed erode co' suoi soldati, dopo averlo vilipeso e schernito, lo vestì di un manto splendido, e lo rimandò a pilato.

Anglais

11 and herod with his troops having set him at nought and mocked him, having put a splendid robe upon him, sent him back to pilate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

26 e lo rimando a casa dicendo: non entrare nemmeno nel villaggio . professione di fede di pietro

Anglais

26 and he sent him away to his house, saying, `neither to the village mayest thou go, nor tell [it] to any in the village.'

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

neanche eli pensa che sia il signore e per due volte lo rimanda a dormire.

Anglais

eventually eli agrees that it is the lord and that is how he replies him: "go to sleep, and if you are called, reply, 'speak, lord, for your servant is listening'".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

11 allora erode, con i suoi soldati, lo insulto e lo scherni, poi lo rivesti di una splendida veste e lo rimando a pilato.

Anglais

11 and herod with his troops having set him at nought and mocked him, having put a splendid robe upon him, sent him back to pilate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lui pensa che sia eli a chiamarlo e corre da lui. eli però non lo aveva chiamato e lo rimanda a dormire.

Anglais

he thinks it is eli calling him and he runs to him. however, eli had not called him and sends him back to sleep.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

7 e saputo ch'egli era della giurisdizione d'erode, lo rimandò a erode ch'era anch'egli a gerusalemme in que' giorni.

Anglais

7 and having learned that he was of herod's jurisdiction, remitted him to herod, who himself also was at jerusalem in those days.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

11 allora erode, con i suoi soldati, lo insultò e lo schernì, poi lo rivestì di una splendida veste e lo rimandò a pilato. 12 in quel giorno erode e pilato diventarono amici; prima infatti c’era stata inimicizia tra loro.

Anglais

11 even herod and his soldiers treated him with contempt and made fun of him. he put a magnificent robe on jesus and sent him back to pilate. 12 so herod and pilate became friends with each other that very day. before this they had been enemies.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

3 e se li rimando a casa digiuni, verranno meno per via; e ve n'hanno alcuni che son venuti da lontano.

Anglais

3 and if i should dismiss them to their home fasting, they will faint on the way; for some of them are come from far.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

8:3e se li rimando a casa digiuni, verranno meno per via; e ve n’hanno alcuni che son venuti da lontano.

Anglais

8:3if i send them away fasting to their home, they will faint on the way, for some of them have come a long way."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

> dice il giovane tutto d'un fiato e in dialetto napoletano, >

Anglais

>, says the young man all in one breath and in neapolitan dialect, >

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,719,482 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK