Vous avez cherché: palo della luce (Italien - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Croatian

Infos

Italian

palo della luce

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Croate

Infos

Italien

fonte della luce: light source

Croate

light source

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

velocità della luce; camount in units (real)

Croate

amount in units (real)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il frutto della luce consiste in ogni bontà, giustizia e verità

Croate

plod je svjetlosti svaka dobrota, pravednost i istina -

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mentre avete la luce credete nella luce, per diventare figli della luce»

Croate

dok imate svjetlost, vjerujte u svjetlost da budete sinovi svjetlosti!" to isus doreèe, a onda ode i sakri se od njih.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

mi sono accorto che il vantaggio della sapienza sulla stoltezza è il vantaggio della luce sulle tenebre

Croate

i spoznadoh da je bolja mudrost od ludosti, kao što je svjetlost bolja od tame.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nelle tenebre forzano le case, di giorno se ne stanno nascosti: non vogliono saperne della luce

Croate

6b]za vidjela oni se skrivaju, oni neæe da za svjetlost znaju.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la notte è avanzata, il giorno è vicino. gettiamo via perciò le opere delle tenebre e indossiamo le armi della luce

Croate

noæ poodmaèe, dan se približi! odložimo dakle djela tame i zaodjenimo se oružjem svjetlosti.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

voi tutti infatti siete figli della luce e figli del giorno; noi non siamo della notte, né delle tenebre

Croate

ta svi ste vi sinovi svjetlosti i sinovi dana. nismo doista od noæi ni od tame.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la città non ha bisogno della luce del sole, né della luce della luna perché la gloria di dio la illumina e la sua lampada è l'agnello

Croate

i gradu ne treba ni sunca ni mjeseca da mu svijetle. ta slava ga božja obasjala i svjetiljka mu jaganjac!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ogni buon regalo e ogni dono perfetto viene dall'alto e discende dal padre della luce, nel quale non c'è variazione né ombra di cambiamento

Croate

svaki dobar dar, svaki savršen poklon odozgor je, silazi od oca svjetlila u kome nema promjene ni sjene od mijene.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il padrone lodò quell'amministratore disonesto, perché aveva agito con scaltrezza. i figli di questo mondo, infatti, verso i loro pari sono più scaltri dei figli della luce

Croate

"i pohvali gospodar nepoštenog upravitelja što snalažljivo postupi jer sinovi su ovoga svijeta snalažljiviji prema svojima od sinova svjetlosti."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

poi prenderanno un drappo di porpora viola, con cui copriranno il candelabro della luce, le sue lampade, i suoi smoccolatoi, i suoi portacenere e tutti i vasi per l'olio destinati al suo servizio

Croate

neka zatim uzmu ljubièasto platno i pokriju svijeænjak za svjetlo i njegove svjetiljke, njegove usekaèe, njegove lugare i sve posude za ulje kojima se ono poslužuje.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lesse il libro sulla piazza davanti alla porta delle acque, dallo spuntar della luce fino a mezzogiorno, in presenza degli uomini, delle donne e di quelli che erano capaci di intendere; tutto il popolo porgeva l'orecchio a sentire il libro della legge

Croate

na trgu koji je pred vodenim vratima poèeo je èitati knjigu, od ranoga jutra do podneva, pred ljudima, ženama i pred onima koji su bili zreli. sav je narod pozorno slušao knjigu zakona.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

\t\t le posizioni degli oggetti in kstars includono gli effetti di precessione, nutazione, \t\t\taberrazione, rifrazione atmosferica e tempo di viaggio della luce (per i pianeti). \t\t \t

Croate

položaji objekta u kstars- u uključuju efekte precesije, nutacije, aberacije, atmosferske refrakcije, i vremena putovanja svetlosti (za planete).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,785,300,548 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK