Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non si attribuiscono premi.
der gives ingen præmier.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
40-43 del trattato gli attribuiscono.
dansk tekst foreligger endnu ikke.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
40 e 43 del trattato gli attribuiscono.
de anbringender, der kun er gjort gældende af keane, cronin og reidy
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
124, attribuiscono questa competenza alla commissione.
og vi vil gerne takke hr. spinelli samt udvalget om institutionelle spørgsmål, som har arbejdet vedholdende for at forelægge os deres tanker og tilnærmede synspunkter, der er inde holdt i beslutningsforslaget om unionen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tutti i paesi vi attribuiscono sempre maggiore importanza.
der tages i stigende grad hensyn hertil i alle lande.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le procedure attribuiscono carattere obbligatorio ai contratti collettivi:
de »ikke-organiserede« arbejds givere er også bundet af disse overenskomster, medmindre de fraviger herfra i kraft af en skriftlig og individuel overenskomst for hver enkelt arbejdstager.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essi attribuiscono la responsabilità dei problemi della russia agli ebrei.
ruslands problemer blev tilskrevet jøderne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alcuni osservatori attribuiscono un pò più di importanza al norsk front.
visse observatører tillægger norsk front lidt mere betydning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli stati membri attribuiscono un numero di identificazione a ciascun contratto.
medlemsstaterne tildeler hver kontrakt et identifikationsnummer.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essi attribuiscono alle acque funzioni alle quali sono associati obiettivi di qualità.
i disse planer fastsætter der anvendelsesformål for vandene i forbindelse med kvalitetsmålsætninger. der gennemføres saneringsprogrammer for at nå disse målsætninger.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esse sottolineano la crescente importanza che i governi attribuiscono al successo del programma.
de stammer fra den tale, den britiske undervisningsog videnskabsminister, john macgregor, holdt på de britiske universitetsrektorers årsmøde den 26. september 1990, og de er et eksempel på den stigende betydning, regeringerne tillægger programmets succes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
altrettante realizzazioni concrete alle quali gli europei attribuiscono un estremo interesse. se.
det er netop sådanne konkrete resultater, som europæerne lægger vægt på.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
commissione, i trattati cee e ceea attribuiscono al consiglio la funzione di organo decisionale.
medens rådets rolle inden for beslutningsprocessen på eksf's område i det væsentlige er begrænset til at godkende de foranstaltninger, som er truffet af kommissionen, tillægges der ved eØf-traktaten og euratom-traktaten rådet funktion som besluttende organ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- che le autorità sono a conoscenza delle sue opinioni politiche o gliele attribuiscono;
- at myndighederne har kendskab til disse politiske anskuelser eller tillægger ansøgeren dem
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
addirittura alcuni sistemi giuridici attribuiscono la custodia dei figli ad entrambi i genitori al medesimo tempo.
udvalget om retlige anliggender og borgernes ret tigheder stiller efter omfattende drøftelser med repræsentanter for domstolen, retten og kommissionen fem ændringsforslag, der vedtoges enstemmigt, idet en hverken stemte for eller imod.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tale grafico può essere convertito in poligoni di voronoi, che attribuiscono una superficie a ciascun olivo ammissibile.
det kan konverteres til voronoï-pylogoner, som fastlægger et areal for hvert støtteberettiget oliventræ.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alcune regioni intervengono attivamente per promuovere lo sviluppo sostenibile, mentre altre non vi attribuiscono la stessa priorità.
en engelsk udgave af deto evalueringer kan downloades på internetadressen: http://europa.eu.int/comm/regional_policy/sources/docgener/evaluation/ rado_en.htm
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i nove attribuiscono particolare importanza ad una stretta cooperazione sui problemi riguardanti l'evoluzione della csce (').
de ni tillægger deres nære samarbejde om spørgsmål vedrørende csc£"processen') særlig betydning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
né il trattato d’adesione, né il trattato ce impongono alla commissione né le attribuiscono la competenza per esaminare tali misure.
hverken tiltrædelsesakten eller ef-traktaten forpligter eller bemyndiger kommissionen til at undersøge disse foranstaltninger.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le autorità doganali attribuiscono all’esportatore autorizzato un numero di autorizzazione doganale da riportare nella dichiarazione d’origine.
toldmyndighederne giver den godkendte eksportør et toldtilladelsesnummer, som skal angives på oprindelseserklæringen.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :