Vous avez cherché: che non stiano cos��¬ vicino (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

che non stiano cos��¬ vicino

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

se ritiene che non stiano così, non capisco perché protesti contro la nostra intenzione.

Danois

dersom de finder, at dette ikke er tilfældet, forstår jeg ikke, hvorfor de protesterer imod vor hensigt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

per quanto mi è dato capire, direi che non stiano chiedendo a gran voce una costituzione europea.

Danois

de står ikke, så vidt jeg kan høre, og råber på en europæisk forfatning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

siamo sicuri che non stiano invece rinunciando a una parte della loro anima europea, grazie alla quale hanno spesso creato le culture più feconde?

Danois

kan vi være sikre på, at landene ikke tværtimod frasiger sig en del af den europæiske sjæl, de ofte har givet rig næring?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

con ciò non intendo dire che non stiano facendo nulla, bensì che non stiano facendo abbastanza per dichiarare apertamente che il kosovo è uno stato multietnico desideroso di conformarsi agli europei.

Danois

jeg siger ikke, at de ikke foretager sig noget, men de gør for lidt for at gøre det helt klart, at det er en multietnisk stat, en stat, som ønsker at overholde de europæiske standarder.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

auspichiamo che tutti gli esponenti politici albanesi si assumano le proprie responsabilità e che non stiano ad aspettare che la soluzione venga trovata soltanto da noi, all' esterno.

Danois

vi forventer, at alle albanske politikere tager deres ansvar alvorligt og ikke afventer, at vi alene bringer løsningen udefra.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

di recente alcuni scienziati e ricercatori della mia circoscrizione elettorale che si sono recati in visita nel sud-est asiatico mi hanno detto che ci stiamo ingannando se pensiamo che non stiano per superarci.

Danois

jeg blev for nylig advaret af forskere og videnskabsmænd i min egen valgkreds, der har besøgt sydøstasien, og som sagde, at vi stikker os selv blår i øjnene, hvis vi ikke tror på, at de er ved at overhale os.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

7.3 sembra che alcuni stati membri non stiano sfruttando appieno le possibilità esistenti nel quadro degli orientamenti sugli aiuti di stato e che non ci sia la volontà di cambiare la situazione laddove esistono o si pensa esistano degli ostacoli.

Danois

7.3 noget peger i retning af, at ikke alle medlemsstater gør maksimal brug af de nugældende regler for statsstøtte. desuden synes der at være manglende vilje til at foretage ændringer dér, hvor der enten er eller menes at være restriktioner.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

donne potenzialmente gravide/ contraccezione duotrav non deve essere utilizzato in donne potenzialmente gravide a meno che non stiano adottando misure contraccettive adeguate (vedere paragrafo 5.3).

Danois

kvinder i den fødedygtige alder/ prævention duotrav må ikke anvendes til kvinder, der kan blive gravide, medmindre der anvendes tilstrækkelig prævention (se afsnit 5. 3).

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

il collega newton dunn mi chiese questi atti che non ha ancora ricevuto, ma io gli confermo che sono già stati spediti; purtroppo le poste funzionano male, e in particolare nel mio paese, ma penso che anche altrove le cose non stiano molto meglio.

Danois

dette direktiv har været ventet længe, især på arbejdsmarkedet, og til slut vil jeg sige, at det er beslutninger af denne art, som viser, at det, vi ønsker at opbygge og er i færd med at opbygge, ikke blot er fællesmarkedets europa, men også og især arbejdstagernes europa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,045,018,703 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK