Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ciascuno dei giudici che prende parte alla deliberazione esprime il suo parere motivandolo. dolo.
justitssekretæren bistår domstolen, afdelingerne, præsidenten og dommerne i alle deres embedshandlinser.
ritengo infatti che, in particolare per questo tipo di regolamenti amministrativi, la maggior parte dei trasgressori è colpevole di negligenza e non di dolo.
jeg mener, at især på et område af denne slags, der reguleres administrativt, er det store flertal af lovovertrædere skyldige i forsømmelse og ikke i nogen kriminel eller bedragerisk hensigt.
l'irregolarità viene così definita in base al suo risultato e non all'esistenza di un dolo o di una colpa grave.
størrelsen af korrektionen beregnes, når de spanske myndigheder har fremlagt de oplysninger, der anmodet om i stk. 1 i bilaget til denne skrivelse.
comunicazione della commissione relativa ai criteri di riferimento europei per l'istruzione e la formazione: seguilo dolo al consìglio europeo di lisbona.
kommissionens meddelelse om europæiske benchmarks for uddannelsesområdet: opfølgning af det europæiske råds møde i lissabon.
per ciò che riguarda la scelta del gestore della comproprietà e i termini del suo mandato, nello statuto della comproprietà (redatto dalla banca e da cip) è stata nominata cip, che in pratica può essere revocata soltanto per colpa grave o dolo.
med hensyn til valg af bestyrer for anpartsselskabet og omfanget af dennes forvaltningsmandat er cil i anpartsselskabets vedtægter (der er fastlagt af banken og cip) udpeget som bestyrer og kan i praksis kun afskediges på grund af en alvorlig og grov forseelse.