Vous avez cherché: dunque (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

dunque

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

funziona dunque.

Danois

det fungerer altså.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa fare dunque?

Danois

hvad skal vi så gøre?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

come fare, dunque?

Danois

gyndelsen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si sarebbe dunque

Danois

man kunne altså have nøjedes med at indføje det resolutionen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

era dunque tempo.

Danois

det var altså på høje tid.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

articolo 100, dunque.

Danois

men betingelserne er ikke til stede i dag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che proponiamo, dunque?

Danois

hvad foreslår vi da nu?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dunque, votiamo «no»!

Danois

vær derfor med til at stemme nej!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

bisogna dunque rassicurarli.

Danois

c3-0046 til 0063/94 og c3-0068 til 0079/94);

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cominciamo dunque insieme!

Danois

vi er ikke fanatikere.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

facciamo attenzione, dunque!

Danois

derfor må vi passe på!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cos'è successo dunque?

Danois

hvad er der da sket?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

appoggiamo dunque tale proposta.

Danois

vi kan ikke andet end glæde os over dette.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa sarebbe dunque sbagliato?

Danois

hvis ingen gør indsigelse, betragter jeg den som godkendt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dunque respingiamo l'urgenza.

Danois

dvs. nej til uopsættelighed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'articolo precisa dunque:

Danois

det præciseres derfor i artiklen:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

anzitutto, dunque, l'interdipendenza.

Danois

først kommer altså indbyrdes afhængighed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dunque, dobbiamo essere logici.

Danois

vi må altså bevare logikken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

approviamola dunque oggi all'unanimità.

Danois

— forebygge spekulation

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

qual'è dunque questa impostazione?

Danois

på mindst seks områder, der alle er væsentlige, er vi gået fremad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,894,203 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK