Vous avez cherché: fammi sapere cosa soddisfa meglio le tue ric... (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

fammi sapere cosa soddisfa meglio le tue richieste

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

imposta l' insieme di caratteri da usare per codificare le tue richieste di ricerca.

Danois

vælg det tegnsæt, der vil blive brugt til at indkode din søgeforespørgsel.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lo scopo dovrebbe essere quello di creare un regime di aiuto più modesto e più efficace di aiuto che soddisfi meglio le esigenze dei nostri giorni e che contribuisca al conseguimento degli obiettivi settoriali.

Danois

målet må være at skabe en mindre omfattende og mere effektiv støtteordning, der i langt højere grad er afpasset efter de aktuelle behov, og som bidrager til opfyldelsen af sektorbestemte målsætninger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dando seguito alla sua comunicazione del 26 maggio sulla stabilizzazione e sul processo d'associazione per i paesi dell'europa sud-orientale, in cui raccomandava un rafforzamento dell'approccio regionale tramite un nuovo tipo di relazioni contrattuali — gli accordi di stabilizzazione e d'associazione — la commissione esamina in questa relazione la fattibilità dell'apertura di negoziati con l'ex repubblica iugoslava di ma cedonia — lo stato che finora soddisfa meglio le condizioni poste dall'unione europea — in previsione della conclusione di un simile accordo.

Danois

i fortsættelse af kommissionens meddelelse af 26. maj om stabiliserings- og associeringsprocessen for landene i sydøsteuropa, hvori den henstillede, at den regionale strategi styrkes ved hjælp af en nye type aftalemæssige forbindelser, nemlig stabliseringsog associeringsaftaler, ser kommissionen i denne rapport nærmere på mulighederne for at indlede forhandlinger med den tidligere jugoslaviske republik makedonien — som er det land, der hidtil bedst har opfyldt de betingelser, eu stiller — med henblik på indgåelse af en sådan aftale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,710,848 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK