Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
per le suddette iniziative dsi chiedeva a sua volta la collaborazione di aws.
under arbejdet hermed krævede dsi, at aws samarbejdede.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sua volta, la sicurezza costituisce una componente intrinseca
der foregår nu en drøftelse om en adskillelse af infrastrukturen og driften.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de clercq ha a sua volta ricordato i problemi commerciali affermando la necessità
endelig forpligtede ministrene sig til at stræbe mod en så udstrakt liberalisering som muligt i
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sua volta la quota dei posti di lavoro a tempo parzialerimane bassa.
til gengæld er kun få beskæftigede ideltidsjob.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la diffusione di tali modalità operative ha a sua volta prodotto la perdita di importanza delle conferenze.
samtidig med at disse driftsmæssige arrangementer har fået større betydning, er konferencerne blevet svækket.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sua volta, la revisione di tale acquis alimenterà lo sviluppo del più ampio cfr.
revisionen af gældende eu-ret vil på sin side medvirke til udvikling af den bredere fr.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sua volta la commissione ne informa gli altri stati membri.
kommissionen underretter derpå de øvrige medlemsstater herom.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sua volta, la commissione ne informa gli altri stati membri.
kommissionen underretter de øvrige medlemsstater.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sua volta la presidenza tedesca deve fare i conti con questa situazione.
i dette nye parlament er der for første gang repræsentanter tilstede for de nye tyske delstater.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sua volta la diversa combinazione di società ha portato a rilevare costi differenti del cuoio.
den anderledes sammensætning af virksomhederne resulterede derfor i andre omkostninger til indkøb af læder.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i mezzi a disposizione sono limitati : a sua volta la procedura di standardizzazione si protrae lungamente.
det et rigtigt, at kommissionen havde foreslået en forhøjelse på 9 % for sukkerroer og henholdsvis 8 % og 10 % for tomater og ferskner.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* a sua volta la soppressione delle frontiere intracomunitarie sconvolgerà le attuali procedure
indsatsområdet »administrative sektorer« tager sigte på denne situation, idet der skal ud vikles telematiknet inden for socialsikring, told-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sua volta la società detiene anch'essa una responsabilità verso l'agricoltura.
der kan ikke længere foregå nogen evolution med disse hvilende arter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciò provocò un aumento delle domande di affiliazione e, a sua volta, la creazione nel
i slutningen af den første vækstperiode havde projektet et lille overskud, men der fulgte en yderligere stille periode, indtil der igen kom gang i foretagendet med et tilskud fra det schweiziske caritas fond som stillede udstyr og konsulentbistand til rådighed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'onorevole ford ci ha a sua volta delucidato quanto sta accadendo in corea del nord.
kollega ford har jo også fortalt, hvad der egentlig sker i nordkorea.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a sua volta la cittadinanza europea sopprime la seconda velocità in cui vivevano molti nostri emigranti.
der venter os meget krævende opgaver.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbordando a sua volta la questione della politica dei prezzi, il presidente del consiglio in carica sig.
det er på tide at øge bestræbelserne for at ændre landbrugsstrukturen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sua volta, la commissione ha pubblicato una guida sul regolamento in tutte le lingue dell'ue.
kommissionen har offentliggjort en vejledning til forordningen på alle officielle eu-sprog.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il pilastro sociale ha a sua volta una dimensione interna (luogo di lavoro)ed una esterna (comunità).
den sociale søjle er opdelt i en intern (arbejdspladsen) og en ekstern (samfundet) dimension.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ancora più di recente, il libro bianco sulla politica sociale europea ha a sua volta trattato questi temi.
for nylig har kommissionen i sin hvidbog om europæisk social og arbejdsmarkedspolitik også behandlet disse spørgsmål.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :