Vous avez cherché: ho messo il pigiama più bello (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

ho messo il pigiama più bello

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

ho messo ai voti il testo che prevedeva il regime transitorio.

Danois

jeg har sat en tekst om overgangsordningen til afstemning.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

nella mia relazione ho messo tutto il mio impegno e la commissione insieme a me.

Danois

jeg har lagt et stort arbejde i denne betænkning, og det samme har udvalget.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

merito del relatore è aver messo il dito sulla piaga.

Danois

det er ordførerens fortjeneste, at han sætter fingeren på det ømme punkt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

a mio vedere il commissario ha messo il dito sul vero problema.

Danois

det store antal overtrædelser er bevis herfor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

purtroppo, ciò ha messo il presidente reagan in serie difficoltà.

Danois

det er imidlertid nødvendigt at understrege, fru for mand, at begge delegationer kun fandt beviser for, at disse svindelmetoder blev benyttet af tilhængerne af præsident marcos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ho messo coperte soffici sul mio letto, tela fine d'egitto

Danois

jeg har redt mit leje med tæpper, med broget ægyptisk lærred

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

soltanto il 16% ha messo il terrorismo tra le due problematiche principali.

Danois

kun 16% mente, at terrorismen var et af de to vigtigste problemer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il signore rispose: «andrà giuda: ecco, ho messo il paese nelle sue mani»

Danois

herren svarede: "det skal juda; se, jeg giver landet i hans hånd!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

ha messo il dito su una serie di problemi che dovrebbero far riflettere tutti gli interessati.

Danois

han har påpeget en række problemer, som burde kunne få alle de be rørte parter til at tænke efter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per conseguenza, ho messo in vota zione il testo di base della proposta di risoluzione, quello presentato dalla commissione parlamentare.

Danois

men hvis nogen ønsker at udøve obstruktion, kan vi ikke hindre det.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'azione che ho messo in moto mi auguro che possa servire allo stesso scopo.

Danois

det kan der ikke være nogen tvivl om. uheld som det, jeg har nævnt, kan underminere tilliden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

perciò vorrei trattare due problemi di principio, che ho messo in rilievo anche nella mia relazione.

Danois

ja, det er rigtigt, at vi har gennemført besparelser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ho messo quindi ai voti un altro emendamento al testo dello statuto, e non l'allegato.

Danois

det jeg dernæst sætter til afstemning, er et andet ændringsforslag til statuttens tekst, og ikke bilaget. vi har stemt for, at der skal være en overgangsperiode. det, vi nu skal beslutte, er, hvorvidt det er den over gangsperiode, der i bilag 1 a, artikel 1-5, betegnes som en overgangsordning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

karlsson ha quindi messo il dito nella piaga degli errori sui settori di bilancio, gestiti dalle autorità nazionali.

Danois

parlamentet vedtog en betænkning, udarbejdet af brigitte langenhagen (ppe-de, d) på vegne af budgetkontroludvalget.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ancora una volta, in definitiva, i sostenitori del liberismo hanno messo il carro davanti ai buoi. a partire dal io giu

Danois

endnu en gang har liberalismens tilhængere definitivt spændt ploven for okserne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli avevamo tuttavia pro messo il nostro appoggio, perché conoscevamo la sua integrità e i suoi sentimenti democratici e volevamo accordargli questa piccola occasione.

Danois

alligevel lovede vi ham vor støtte, idet vi kendte man dens integritet og demokratiske sindelag, og idet vi ville give ham denne lille chance.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la collega, infatti, ha veramente messo il dito nella piaga: i grandi demagoghi qui da noi sono i signori del consiglio.

Danois

for hun satte netop fingeren på det ømme punkt - de største demagoger hos os i den europæiske union er damerne og herrerne i rådet!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

il produttore non è responsabile ai sensi della presente direttiva se prova : a) che non ha messo il prodotto in circolazione ;

Danois

producenten er efter dette direktiv ikke ansvarlig, hvis han beviser, a) at han ikke har bragt produktet i omsætning,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sicuramente anche noi, quali agricoltori tedeschi, in tempi in cui non eravamo colpiti, abbiamo talvolta messo il dito nelle piaghe altrui. ora,

Danois

de ønsker de administrative bøder, og hr. marck, må jeg have lov at sige til dem: deres diskussion om de amerikanske hormoner er håbløst forældet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in quella stessa notte il signore disse a gedeone: «alzati e piomba sul campo, perché io te l'ho messo nelle mani

Danois

samme nat sagde herren til ham: "stå op og drag ned imod lejren, thi jeg har givet den i din hånd!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,493,936 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK