Vous avez cherché: mantenere un buon servizio (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

mantenere un buon servizio

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

mantenere un servizio pubblico

Danois

bevarelse af kollektiv trafikbetjening medjernbane

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

È necessario mantenere le spese agricole a un buon livello.

Danois

på dette punkt tror jeg, at alle i sidste ende har overholdt sine forpligtelser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non stiamo recando un buon servizio alle persone « alla pari ».

Danois

vi gør ikke de au-pair-ansatte en tjeneste.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

né la democrazia, né il parlamento europeo ricevono un buon servizio.

Danois

demokratiet og europa-parlamentet har ikke fået, hvad deres er.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quel che ci serve è un buon servizio per tutti a prezzi ragionevoli.

Danois

posttjenester af god kvalitet bør ikke være forbeholdt for europas rige.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'onorevole bourlanges oggi non ha reso un buon servizio a questo parlamento.

Danois

galland (ldr). - (fr) hr. formand, denne debat er absolut meget ubehagelig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in tal modo non rendiamo un buon servizio né all' europa, né ai diritti umani.

Danois

det er ikke til gavn for nogen, hverken europa eller menneskerettighederne.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

in tal modo non si rende un buon servizio all'europa e neppure alla stabilità monetaria.

Danois

det vil ikke være godt for europa, og det vil for øvrigt heller ikke være godt for valutsstabiliteten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

credo che la presidenza austriaca possa rendere un buon servizio all’ europa e al mondo.

Danois

jeg tror, at Østrigs formandskab kunne gøre europa og verden en tjeneste.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

insomma, occorre che il dipendente di una pubblica amministra zione renda un buon servizio al cittadino.

Danois

vi behøver med andre ord tjeneste mænd, som yder en god service over for alle vores borgere. re.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

credo comunque che, questo po meriggio, non ci siamo fatti un buon servizio come parlamento democratico.

Danois

i denne for bindelse har rådet truffet en række principielle og proceduremæssige afgørelser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e chiaro che due vicepresidenti che discutono del regolamento non fanno certo un buon servizio all'immagine del parlamento.

Danois

det bidrager ikke til parlamentets værdighed, at der er to af dets næstformænd, som diskuterer forretningsordenen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se noi facciamo politica in modo così poco trasparente, non rendiamo un buon servizio all'europa ed ai suoi cittadini.

Danois

jeg mener, at alle de kolleger, der har anmodet om at give deres stemmeforklaring skriftligt, vil kunne gøre det, selvom de ikke længere er til stede.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

chi lo vuole estendere indiscriminatamente, come emerge dai molti emendamenti presentati alla relazione, non rende un buon servizio alla causa.

Danois

på den anden side vurderede han, at pernille frahm (socialistisk folkeparti) repræsenterer den gruppe, der sagde nej ud fra ønsket om at beskytte asylansøgere bedst muligt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

al riguardo, l'unione sovietica ci ha reso un buon servizio perché ci ha impedito di ritornare agli anni '20.

Danois

ligesom finland er det særlig velegnet til at bygge bro til de baltiske stater.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i lavoratori ricevono un buon servizio ed i rappresentanti sindacali hanno negoziato clau-sole mirate a sostenere la prevenzione degli abusi sessuali.

Danois

arbejderne fìr nu en god service, og fag-foreningsreprºsentanter har nu forhandlet klausuler for at stłtte forebyggelsen mod sexchi-kane.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a coloro che appartengono alla maggioranza che vuole accogliere la posizione comune chiedo: credete veramente di rendere un buon servizio alla biotecnologia?

Danois

kommissionen og rådet har i den fælles holdning godtaget alle vores ændringsforslag uden at ændre indholdet med en enkelt undtagelse, som jeg vil vende tilbage til om et øjeblik.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il passaggio in secondo piano del criterio della forza fisica rispetto alla necessità di offrire un buon servizio alla clientela rende queste occupazioni più attraenti per le donne.

Danois

efter at hovedkriteriet ikke længere er fysisk styrke med kundeservice, er disse stillinger blevet mere attraktive for kvinder.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

così non si rende un buon servizio alla causa e noi abbiamo fatto del nostro meglio per trovae una linea — riteniamo — di reale conciuazione.

Danois

man gør ikke sagen nogen tjeneste derved, og vi har gjort vort bedste for at finde en linje, vi finder ville være et virkeligt forlig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

8.1 i consumatori si attendono dalla grande distribuzione prezzi competitivi, la disponibilità continua di alimenti sicuri e di buona qualità, un buon servizio e un ambiente gradevole.

Danois

8.1 forbrugerne vil fortsat kræve fordelagtige priser af supermarkederne, en konstant forsyning af sikre fødevarer af høj kvalitet, kvalitetsservice og et behageligt indkøbsmiljø.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,366,645 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK