Vous avez cherché: non voglio farmi strumentalizzare (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

non voglio farmi strumentalizzare

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

non voglio farmi illusioni.

Danois

jeg gør mig ingen illusioner herom.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

non voglio insistere.

Danois

dette vil jo netop ikke være påkrævet i kommissionsforslagene. sionsforslagene.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non voglio dire di più.

Danois

det savner vi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non voglio comunque insistere.

Danois

vi må ikke behandle dette problem som et udslag af vore egne vanskeligheder og problemer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non voglio dilungarmi su questo.

Danois

jeg vil ikke komme nærmere ind på dette.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

non lo so, non voglio pronunciarmi.

Danois

jeg ved det ikke, jeg vil ikke udtale mig om det.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

non voglio citare cifre imprecise.

Danois

jeg ønsker ikke at give dem et urigtigt tal.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

non voglio indurre a ottimismi eccessivi.

Danois

men det gør vi ikke til et dogme.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non voglio certo tacere questo fatto.

Danois

det vil jeg slet ikke lægge skjul på.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

signor presidente, non voglio contraddire nessuno.

Danois

hr. formand, jeg ønsker ikke at angribe nogen med det, jeg har at sige.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

non voglio perciò ritornare sul l'argomento.

Danois

der er også et par andre punkter, bl.a. også den maritime sektor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non voglio farmi illusioni, sono otto anni che assistiamo a discussioni come questa e andremo avanti ancora qualche anno.

Danois

jeg gør mig ingen illusioner, vi har igennem otte år haft forhandlinger som denne, og der kommer flere endnu.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

cheysson. - (fr) non voglio anticipare sull'avvenire.

Danois

cheysson. — (fr) jeg vil ikke præjudicere fremtiden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tuttavia, voglio farmi l'interprete della preoccupazione di coloro che lavorano nel settore siderurgico.

Danois

men jeg gør mig på dette sted til talsmand for arbejdstagerne i stålindustrien.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non voglio farmi sfuggire quest' occasione per esprimere la sensazione della presidenza spagnola davanti a questo risultato sulle procedure elettorali del parlamento europeo.

Danois

jeg vil ikke undlade at benytte mig af denne lejlighed til at give udtryk for det spanske formandskabs værdsættelse af succesen med valgproceduren for europa-parlamentet.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ecco perché voglio farmi avvocato delle donne che lavorano nel settore agricolo e richiedere stanziamenti finanziari per misure specifiche concernenti la consulenza e la qualifica professionale.

Danois

derfor vil jeg være landbokvindernes tal smand og kræve, at rådgivning og erhvervsuddannelse fremmes gennem specifikke foranstaltninger med pas sende finansiel støtte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

infine, non voglio farmi sfuggire l’ occasione di ringraziare i gruppi politici per il sostegno praticamente unanime che la relazione ha ricevuto in seno alla commissione e che spero si ripeta domani.

Danois

endelig vil jeg ikke undlade at benytte lejligheden til at takke de politiske grupper for den næsten enstemmige støtte, som denne betænkning har fået i udvalget, og som forhåbentlig gentager sig i morgen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

mi rifiuto di farmi strumentalizzare da metodi come questi, che non nobilitano chi li porta avanti, e sono certo che l'opinione pubblica europea non si farà ingannare.

Danois

ingen skal smykke sig med lånte fjer, og — selv om deres initiativer er forkaste lige og skændige — skal vi ikke tage forsøgene fra dem alvorligt, der, som hanen chantecler i stykket, gerne vil give det udseende af, at det er dem, der er årsag til begivenheden, skønt de i virkeligheden indskrænker sig til at ledsage den med en sang, der ofte er lidet melodiøs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

presidente. — onorevole lezzi, non è che io voglia farmi avvocato dell'ufficio di presidenza, ma tengo a dirle che il «corso del treno» non dipende dall'ufficio di presidenza.

Danois

på trods heraf har den uruguayanske befolkning rettet et hårdt slag mod diktaturet, idet den har forkastet det nye grundlovsforslag med 58 % af stem merne, og heri er ikke medregnet den del af befolkningen, der afholdt sig fra at stemme.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,002,471 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK