Hai cercato la traduzione di non voglio farmi strumentalizzare da Italiano a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Danish

Informazioni

Italian

non voglio farmi strumentalizzare

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Danese

Informazioni

Italiano

non voglio farmi illusioni.

Danese

jeg gør mig ingen illusioner herom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

non voglio insistere.

Danese

dette vil jo netop ikke være påkrævet i kommissionsforslagene. sionsforslagene.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non voglio dire di più.

Danese

det savner vi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non voglio comunque insistere.

Danese

vi må ikke behandle dette problem som et udslag af vore egne vanskeligheder og problemer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non voglio dilungarmi su questo.

Danese

jeg vil ikke komme nærmere ind på dette.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

non lo so, non voglio pronunciarmi.

Danese

jeg ved det ikke, jeg vil ikke udtale mig om det.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

non voglio citare cifre imprecise.

Danese

jeg ønsker ikke at give dem et urigtigt tal.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

non voglio indurre a ottimismi eccessivi.

Danese

men det gør vi ikke til et dogme.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non voglio certo tacere questo fatto.

Danese

det vil jeg slet ikke lægge skjul på.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

signor presidente, non voglio contraddire nessuno.

Danese

hr. formand, jeg ønsker ikke at angribe nogen med det, jeg har at sige.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

non voglio perciò ritornare sul l'argomento.

Danese

der er også et par andre punkter, bl.a. også den maritime sektor.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non voglio farmi illusioni, sono otto anni che assistiamo a discussioni come questa e andremo avanti ancora qualche anno.

Danese

jeg gør mig ingen illusioner, vi har igennem otte år haft forhandlinger som denne, og der kommer flere endnu.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

cheysson. - (fr) non voglio anticipare sull'avvenire.

Danese

cheysson. — (fr) jeg vil ikke præjudicere fremtiden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tuttavia, voglio farmi l'interprete della preoccupazione di coloro che lavorano nel settore siderurgico.

Danese

men jeg gør mig på dette sted til talsmand for arbejdstagerne i stålindustrien.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non voglio farmi sfuggire quest' occasione per esprimere la sensazione della presidenza spagnola davanti a questo risultato sulle procedure elettorali del parlamento europeo.

Danese

jeg vil ikke undlade at benytte mig af denne lejlighed til at give udtryk for det spanske formandskabs værdsættelse af succesen med valgproceduren for europa-parlamentet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ecco perché voglio farmi avvocato delle donne che lavorano nel settore agricolo e richiedere stanziamenti finanziari per misure specifiche concernenti la consulenza e la qualifica professionale.

Danese

derfor vil jeg være landbokvindernes tal smand og kræve, at rådgivning og erhvervsuddannelse fremmes gennem specifikke foranstaltninger med pas sende finansiel støtte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

infine, non voglio farmi sfuggire l’ occasione di ringraziare i gruppi politici per il sostegno praticamente unanime che la relazione ha ricevuto in seno alla commissione e che spero si ripeta domani.

Danese

endelig vil jeg ikke undlade at benytte lejligheden til at takke de politiske grupper for den næsten enstemmige støtte, som denne betænkning har fået i udvalget, og som forhåbentlig gentager sig i morgen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

mi rifiuto di farmi strumentalizzare da metodi come questi, che non nobilitano chi li porta avanti, e sono certo che l'opinione pubblica europea non si farà ingannare.

Danese

ingen skal smykke sig med lånte fjer, og — selv om deres initiativer er forkaste lige og skændige — skal vi ikke tage forsøgene fra dem alvorligt, der, som hanen chantecler i stykket, gerne vil give det udseende af, at det er dem, der er årsag til begivenheden, skønt de i virkeligheden indskrænker sig til at ledsage den med en sang, der ofte er lidet melodiøs.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

presidente. — onorevole lezzi, non è che io voglia farmi avvocato dell'ufficio di presidenza, ma tengo a dirle che il «corso del treno» non dipende dall'ufficio di presidenza.

Danese

på trods heraf har den uruguayanske befolkning rettet et hårdt slag mod diktaturet, idet den har forkastet det nye grundlovsforslag med 58 % af stem merne, og heri er ikke medregnet den del af befolkningen, der afholdt sig fra at stemme.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,434,712 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK