Vous avez cherché: sarebbe meglio che lui fosse il responsabile (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

sarebbe meglio che lui fosse il responsabile

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

ma sarebbe meglio che ci fosse poi un intervento internazionale.

Danois

det vil jeg gerne have ført til protokols.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sarebbe meglio che fosse pronta prima in modo da poterla discutere qui al parlamento.

Danois

bjerregaard, medlem af kommissionen. - fru formand, jeg vil gerne takke for de mange positive tilkendegivelser, der er kommet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non sarebbe meglio che fosse il consiglio stesso a informarne le commissioni parlamentari interessate? ressate?

Danois

kommissionen ser ud til at have meget dårlig smag i munden over dette.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo sarebbe meglio che agire in continuazione da freno.

Danois

men her er sågar bare tilløbet til en løsning desværre blevet forhindret af de konservative fra england.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

forse sarebbe meglio che lei leggesse il testo che va votato, volta per volta.

Danois

jeg mener ikke, disse mål er uforenelige.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

forse sarebbe meglio che le rispondesse il mio collega, commissario de silguy, per iscritto.

Danois

måske ville det være bedre, hvis min kollega, kommissær de silguy, besvarede spørgsmålet skriftligt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

forse sarebbe meglio che le ri spondesse il mio collega, commissario de silguy, per iscritto.

Danois

ad 1: det gælder kun om at gennemføre alle for pligtelsesbevillinger inden udgangen af 1999, og det be tyder, at der stadig kan finansieres foranstaltninger i 2000.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

penso che sarebbe meglio che il commissario interessato, signor andriessen, desse una risposta scritta.

Danois

det vil nok være bedst, at vedkommende kommissær, hr. andriessen, besvarer det skriftligt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per tutto ciò, sarebbe stato meglio che il criterio di riferimento fosse il reddito medio comunitario in concomitanza con la riforma strutturale citata prima.

Danois

jeg vil gerne endnu en gang helt klart gøre opmærksom på, at det er nødvendigt at bevare landbruget, og stille det spørgsmål, hvorfor de overvejelser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

79, sarebbe meglio che lo dicessero subito, perché non è possibile volere una cosa e il suo contrario.

Danois

vi kommer alle til at bringe personlige ofre med hensyn til den måde, vi producerer på, og den måde, vi forbruger på.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dal momento che simili cause costituiscono una parte notevole del lavoro della corte, non sarebbe meglio che fosse un tribunale ad occuparsene?

Danois

ville det ikke være bedre at få en anden ret til at afgøre personalesager? disse sager udgør en stor del af domstolens arbejde.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

prevediamo di averla pronta per la riunione del consiglio di giugno. sarebbe meglio che fosse pronta prima in modo da poterla discutere qui al parlamento.

Danois

vi regner med at have den klar til rådets møde i juni, det vil sige, at den jo meget gerne skulle foreligge inden, så den kan blive drøftet her i parlamentet.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

signor presi dente, sarebbe meglio che l'onorevole mcmahon ritirasse le sue malevole accuse.

Danois

formanden. — punktet vil blive undersøgt og rettet i overensstemmelse hermed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dal momento che simili cause costituiscono una parte notevole del lavoro della corte, non sarebbe meglio che fosse un tribunale ad occuparsene? parsene?

Danois

skønt 624 sager er mange, skulle det have været muligt for retten i første instans at behandle dem effektivt. desværre var der ved udgangen af 1997 en arbejdspukkel på 1.106 sager.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

prima di invitare il signor delors a giustificarsi non sarebbe meglio che lei verificasse la situazione con lord plumb?

Danois

inden man beder hr. delors om at komme her, kunne de måske forhøre dem om dette hos lord plumb?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

siccome qui sta nascendo un caos, sarebbe meglio che dichiarassimo per la prima volta che tutti i deputati erano presenti.

Danois

efter at der her er opstået sådant et virvar, ville det være bedre, hvis vi for første gang erklærer, at alle medlemmer var til stede.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

a mio parere, sarebbe meglio che gli stati uniti prospettassero un alleggerimento del boicottaggio a condizione che il governo cubano faccia dei passi nella buona direzione.

Danois

det ville efter min mening være bedre, om de forenede stater stillede en lempelse af boykotten i udsigt på betingelse af, at den cubanske regering tager skridt i den rigtige retning. på den måde ville castro selv blive gjort ansvarlig for den nød, som han nedkalder over sit folk, og han ville ikke længere kunne skyde skylden på den amerikanske boykot.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e mi rivolgo a voi, cari colleghi, signor commissario: sarebbe meglio che riconoscessimo anche le nostre responsabilità!

Danois

nu sker der langsomt tilbageskridt med hensyn til den sociale tilstand med en deraf følgende opgivelse af de fremskridt, der var nået.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questi sono, a mio avviso, gli argomenti che dovremmo dibattere e ritengo che sarebbe meglio che il parlamento discutesse e dedicasse il suo tempo alle questioni di sua competenza.

Danois

jeg mener, at det er ud­mærket at drøfte nicaragua og etiopien, men at det er lige så nødvendigt og uopsætteligt at drøfte det, der foregår i europa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

signor ministro, sarebbe meglio che ci confermasse la sua preferenza per una politica di negoziato, in modo da poter ottenere qualche risultato a helsinki.

Danois

hr. minister, de skulle hellere fortælle os, at der foregår en politisk forhandling, og vi vil nå frem til et resultat i helsinki.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,766,195 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK