Vous avez cherché: scusa! ora devo uscire, ciao! (Italien - Danois)

Italien

Traduction

scusa! ora devo uscire, ciao!

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

signora presidente, ora devo concludere.

Danois

fru formand, nu må jeg slutte.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

signor presidente, ora devo concludere. desidero

Danois

formanden. — forhandlingen er afsluttet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi sono lasciato trasportare dall’ emozione, ma ora devo parlare degli emendamenti!

Danois

jeg blev lidt følelsesladet der, men nu vil jeg kommentere ændringsforslagene!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

e io che io diffondo ad altri e ora devo vedermela con la gente che non crede più nella politica!

Danois

fru formand, jeg har jo en urokkelig tillid til kommissionens visdom, og jeg håber meget, at hr. brittan i det mindste får refereret noget af diskussionen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ora devo chiedere costernato: che cosa è successo alla finlandia?

Danois

nu må jeg undrende spørge: hvad er der sket med finland?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ora devo creare anche l' utente imap anche in cyrus:

Danois

nu skal jeg også oprette brugeren og imap i cyrus:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

avevo sperato in un appoggio unanime da parte del parla mento, ma evidentemente, su questo aspetto, devo uscire da quest'aula un pò delusa.

Danois

af den simple grund, at vi mener, at dette er mere rigtigt, end hvis rådet, som jo egentlig er medlovgiver eller i dette tilfælde fællesskabslovgiver, selv gør dette og dermed faktisk også sætter spørgsmålstegn ved princippet om magtens tredeling.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi ci soffermerò nel corso del mio intervento, ma ora devo concentrarmi soprattutto, in que sta sede, sulla relazione del collega bonaccini.

Danois

jeg vil kommentere den i løbet af min tale, men jeg må naturligvis på dette sted især koncentrere mig om vor kollega, hr. bonaccinis betænkning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se forse sono stato eccessivo nelle mie lodi al nostro segretariato, ora devo stare attento a non lodare troppo la commissione.

Danois

at ville knytte administrationsudgifterne til sektioner i budgettet fra rådet og kommissionen med et tidsmæssigt kriterium, er ikke kun svært at begrunde, men synes også at være i modstrid med artikel 19 i finansforordningen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

naturalmente presenterò quindi una proposta, ma per ora devo purtroppo lasciare in sospeso due interrogativi, circa il tasso che proporremo concretamente ed il profilo tempo rale.

Danois

skabsmæssige løsninger, mens landene i central- og Østeuropa venter på håndgribelige tegn om den kom mende fælles landbrugspolitik, og mens de kommende forhandlinger i wto nærmer sig med hastige skridt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ho ascoltato con la massima attenzione quello che ha dichia rato il commissario bangemann, perché ora devo rientrare e incontrare questi lavoratori per spiegare loro cosa sta succedendo.

Danois

jeg har med stor opmærksomhed lyttet til det, som kommissær bangemann sagde, for jeg må møde op hos disse arbejdere og forklare dem, hvad der sker.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

oggi si è parlato a più riprese dell'impianto di illuminazione in aula ed ora devo dire che, a mio parere, in questo momento la luce è troppo scarsa.

Danois

blot er det lige så trist som med præsten, som i en tom kirke beklager sig over, at der er så få til stede. og dem, som er der, må høre på hans klage!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

presidente. — onorevole nikolaou, mi scuso, ma ora devo essere molto rigido con i parlamentari socialisti, poiché sono stato molto largo con il relatore socialista.

Danois

formanden. — fru nikolaou, jeg må desværre være meget hård ved de socialistiske parlamentsmedlem mer nu, da jeg har været meget flink over for den socialistiske ordfører.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e come oggi sapete, abbia mo come conclusioni, alle quali ora devo rinviare, prima di tutto una trattazione molto ampia, il che indica la dimensione e l'importanza politica che il consiglio attribuisce agli aspetti sociali del mercato interno.

Danois

jeg kan læse den pågældende tekst fra rådsmødet om beskyttelse af civilbefolkningen op for dem, hvori rådet og medlemsstaterne erklærer sig enige om, at det er nødvendigt at forbedre den informationsoverførsel, der kræves for at forebygge og imødegå katastrofer, ved at fremme anvendelsen af avancerede informations- og telekommunikationssystemer og især ved at udnytte rumbaserede hjælpemidler.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,890,859,094 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK